止まっていた时计が今动き出した

止まっていた时计が今动き出した

歌名 止まっていた时计が今动き出した
歌手 ZARD
专辑 ZARD ALBUM COLLECTION ~20th ANNIVERSARY~
原歌词
[ar:ZARD]
[ti:止まっていた時計が今動き出した]
[00:21.430] まためぐり合う春を
[00:25.210] 待っている 時よつづれ
[00:30.200] そして人は皆
[00:33.410] わずかな誇りと運命を感じている
[00:40.400]
[00:41.930] 此処には過去も未来もない
[00:47.760] 今しかない
[00:50.600] まわり道も意味がある
[00:53.770] 教えと気付く日が来る
[00:56.360] きっとどこかへと
[00:58.570] つながっている
[01:00.870]
[01:02.400] 冷たい石の上を歩く
[01:07.460] 靴音が懐かしいよね
[01:12.580] 許せなかった幼い日
[01:16.470] どうかせめて前途ある未来に
[01:24.550]
[01:26.210] 君の胸の中に 何も持たずに今
[01:35.910] 飛び込んでいけるなら ねえ
[01:40.070] いきたいよ 何処か 果てまで
[01:46.540] 悲しい雨が心を濡らしてゆく
[01:56.460] 止まっていた時計が今動き出すから
[02:07.920]
[02:32.470] 君と眠る時間 他人(ひと)には見せない顔
[02:42.190] だんだん君との思いでも薄れていくよ
[02:52.730] 哀しい雨が心を濡らしてゆく
[03:02.800] 止まっていた時計が今動く
[03:09.360] 君の胸の中 何も持たずに 今
[03:17.900] 飛び込んでいけるなら ねえ
[03:22.060] いきたいよ 何処か 果てまで
[03:28.430] 悲しい雨が心を濡らしてゆく
[03:38.580] 止まっていた時計が今動き出したよ
[03:48.750] 止まっていた時計が今動き出すから
歌词翻译
[00:21.430] 等待着与你重复的春天
[00:25.210] 时间啊 将它链接吧
[00:30.200] 每个人都感受着
[00:33.410] 些许的骄傲和命运
[00:41.930] 在这里 没有过去也没有未来
[00:47.760] 只有现在
[00:50.600] 身边的路的意义
[00:53.770] 总有一天会明白
[00:56.360] 一定会通向
[00:58.570] 某个地方
[01:02.400] 走在冰冷的石头上
[01:07.460] 让人怀念的脚步声
[01:12.580] 未曾被原谅的童年时代
[01:16.470] 至少指引它走向光明的未来
[01:26.210] 在你的心中 一无所有的 此刻
[01:35.910] 若能飞进你的心田 喂
[01:40.070] 好想走出去 不论何处都会走到最后
[01:46.540] 悲伤的雨淋湿了我的心
[01:56.460] 停了好久的钟 如今又开始转动了
[02:32.470] 用你入眠的时间 不在人前展露的表情
[02:42.190] 对你的回忆 也渐渐变得模糊起来
[02:52.730] 悲伤的雨淋湿了我的心
[03:02.800] 停了好久的钟 如今又开始转动了
[03:09.360] 在你的心中 一无所有的 此刻
[03:17.900] 若能飞进你的心田 喂
[03:22.060] 好想走出去 不论何处都会走到最后
[03:28.430] 悲伤的雨淋湿了我的心
[03:38.580] 停了好久的钟 如今又开始转动了
[03:48.750] 停了好久的钟 如今又开始转动了