マイ フレンド

マイ フレンド

歌名 マイ フレンド
歌手 ZARD
专辑 ZARD What a beautiful memory 2008
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:14] ひたむきだった遠い日の夢は
[00:21] 今でも眩しい
[00:28] どんなに不安がいっぱいでも
[00:34] 真っすぐ自分の道を信じて
[00:42] 飾らない素顔のあなたが好き
[00:49] 変わってしまうことが哀しい
[00:55]
[00:56] いつも輝いていたね
[00:59] 少年のまま 瞳は My Friend
[01:04] あなたがそばにいると
[01:07] 何故か素直になれた
[01:11] この距離通り抜ける
[01:14] 風になりたい
[01:20]
[01:24] 本当の愛なら
[01:27] きっと色んな事乗り越えられたのに
[01:38] 星のパレード 涙がこぼれない様に
[01:46] 大きく息を吸った
[01:53] ひとりでいる時の淋しさより
[01:58] 二人でいる時の孤独の方が哀しい
[02:05]
[02:05] いつも笑っていたね あの頃の二人
[02:11] せつない My Friend
[02:14] あなたを想うだけで 心は強くなれる
[02:20] ずっと見つめているから 走り続けて
[02:33]
[02:58] いつも輝いていたね
[03:01] 少年のまま 瞳は My Friend
[03:06] あなたを想うだけで 心は強くなれた
[03:12] ずっと見つめているから 走り続けて
[03:20] 走り続けて
[00:00.00] 作曲 : 織田哲郎
[00:00.00] 作词 : 坂井泉水
歌词翻译
[00:14] 曾经全心全意的那些往日梦想
[00:21] 直到如今仍然闪耀
[00:28] 就算再怎么不安
[00:34] 我仍然深信着自己所走的路
[00:42] 喜欢你那不加掩饰的素颜
[00:49] 改变的这一切真是令人伤悲
[00:56] 曾经一直闪耀
[00:59] 年少时光 眼中是 My friend
[01:04] 只要你在我身旁
[01:07] 我就没来由的变得坦白
[01:11] 想要化作
[01:14] 穿越我们之间距离的清风
[01:24] 若是真正的爱
[01:27] 一定能跨过那风风雨雨
[01:38] 群星闪耀 为了不让眼泪掉下来
[01:46] 而作了个深呼吸
[01:53] 和一个人时候的寂寞相比
[01:58] 两个人在一起时的孤独更加悲哀
[02:05] 曾经尽情欢笑过啊 那时候的两个人
[02:11] 令人伤心 My friend
[02:14] 只要想到你 内心就坚强了起来
[02:20] 因为一直注视着你 所以我不停地飞奔
[02:58] 曾经一直闪耀
[03:01] 年少时光 眼中是 My friend
[03:06] 只要想到你 内心就坚强了起来
[03:12] 因为一直注视着你 所以我不停地飞奔
[03:20] 不停地飞奔