歌名 | 夏のかけら |
歌手 | Aqua Timez |
专辑 | 夏のかけら |
[00:26.10] | 甘く懐かしい夏のかけら まだ幼き心で分け合う |
[00:32.369] | あの頃 あらゆる夢がこの瞳に映った 空を飛びたい時は目をつぶった |
[00:39.260] | 僕はいつの間にか 空の飛び方を忘れてしまった |
[00:45.100] | 嘘や言い訳も上手になった 夢の鍵は胸の奥にしまった |
[00:52.390] | 失くしたものと引き換えに 手に入れたものはなんだろう |
[01:04.340] | 不幸せなわけでもないのに 何故か ためいきが零れ落ちてく |
[01:16.410] | 遠い昔 僕達は あの夏の空の下 全てが輝いて見えた |
[01:29.470] | もう聴こえない 光に満ちた歌声 |
[01:42.950] | |
[01:47.800] | |
[01:49.800] | 小説を結末から読んでみる 始まりへと向かってみる |
[01:56.840] | 悲しみの理由を紐解くと 出会ってしまった人と人がいた |
[02:03.110] | 落ちてく恋の深み 未来を知らぬ二人 |
[02:08.320] | 思いつく限り愛を落書きする その壁が行き止まりとは気付かずに |
[02:16.340] | 挟んでいた栞はまだ 淡い薄紅色のままで |
[02:28.380] | 巡り逢いの喜びと明日への期待に抱かれ すやすやと眠る |
[02:40.380] | 遠い昔 僕達は ボロボロの約束を 宝物にして過ごした |
[02:53.520] | もう輝かない 永遠という名の呪文 |
[03:06.110] | |
[03:29.110] | |
[03:31.110] | 遠い昔 僕たちは 錆びかけの自転車で あの坂道をのぼり切った… |
[03:45.450] | |
[03:47.590] | 花が咲き 風が吹き 太陽はあの頃と変わらずに 世界を照らしてる |
[04:01.150] | 青春は今も静かに続いている 澄み渡る秋空の下で |
[04:18.300] |
[00:26.10] | 【甘醇而又令人怀念的夏天的片段 而今依然还能以一颗年幼的心彼此分享 】 |
[00:32.369] | 【那个时候 想在这片将所有梦想映照在我眼底的天空里飞翔时 总是会闭上了眼睛 】 |
[00:39.260] | 【我却在不知不觉中 遗忘了要怎么在空中飞翔】 |
[00:45.100] | 【慢慢变得擅长谎言与借口 将梦想深埋于心底】 |
[00:52.390] | 【以遗失的一切做代价 我们到底得到了什么了呢?】 |
[01:04.340] | 【也并非很不幸 却为何 总是唉声叹气】 |
[01:16.410] | 【遥远的曾经 我们 在那片夏天的天空下 满眼望见的一切都熠熠生辉 】 |
[01:29.470] | 【已经再也听不到了 那光彩熠熠的歌声】 |
[01:49.800] | 【试着将小说从结局开始读起 试着就这样读向开头】 |
[01:56.840] | 【当明了悲伤的理由时 某人与某人邂逅了】 |
[02:03.110] | 【深陷的爱恋的浓烈 毫不知晓未来的两人】 |
[02:08.320] | 【当时并不知道 那道彼此尽情涂鸦爱情的墙壁 是个死胡同】 |
[02:16.340] | 【夹在书页里的书签 依然还是淡淡的浅红色】 |
[02:28.380] | 【怀抱着重逢的喜悦以及对明天的向往 香甜地进入梦乡】 |
[02:40.380] | 【遥远的曾经 我们 将支离破碎的约定 当成宝贝度过了那段日子】 |
[02:53.520] | 【已经不再闪耀的 名为永远的咒语】 |
[03:31.110] | 【遥远的曾经 我们 拆着锈迹斑斑的自行车 使劲登上了那道坡道…】 |
[03:47.590] | 【花儿盛开 微风拂面 太阳依旧和当时一样 照耀着这个世界】 |
[04:01.150] | 【青春而今仍旧静静地延续着 在这片清澈无边的秋天的天空下】 |