GIVE ME FIVE!

GIVE ME FIVE!

歌名 GIVE ME FIVE!
歌手 AKB48
专辑 GIVE ME FIVE!
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 笹渕大介
[00:01.00] 作词 : 秋元康
[00:23.300] 桜の歌が街に流れ
[00:28.000] あっという間だった別れの日
[00:33.159] 校舎の壁のその片隅
[00:37.999] みんなでこっそり寄せ書きした
[00:45.090] 制服は もう脱ぐんだ
[00:49.990] 春の風に吹かれながら
[00:54.219] どんな花もやがては散って
[00:59.990] 新しい夢を見る
[01:07.390] 友よ 思い出より
[01:10.719] 輝いてる 明日を信じよう
[01:16.999] そう 卒業とは
[01:20.799] 出口じゃなく 入口だろ
[01:26.909] 友よ それぞれの道
[01:30.979] 進むだけだ サヨナラを言うな
[01:37.329] また すぐに会える
[01:41.069] だから今は ハイタッチしよう
[02:08.110] 何枚写真を撮ってみても
[02:12.800] 大事だったものは残せない
[02:17.990] 喧嘩して口利いてなかった
[02:22.770] あいつと何故か肩を組んでた
[02:29.270] まだ誰も 帰らなくて
[02:34.500] 教室が狭くみえるよ
[02:39.120] 名残惜しい時間の先に
[02:44.350] 僕らの未来がある
[02:51.570] 涙 堪えるより
[02:55.600] 生まれてから 一番泣いてみよう
[03:01.880] そう 辛いことは
[03:06.400] まだまだある 慣れておこうぜ
[03:11.700] 涙 グシャグシャの顔
[03:15.780] 見せ合ったら なんでも話せるね
[03:22.110] 一生の 親友だ
[03:25.980] 忘れるなよ ハイタッチしよう
[03:52.370] 友よ 思い出より
[03:56.270] 輝いてる 明日を信じよう
[04:02.530] そう 卒業とは
[04:06.290] 出口じゃなく 入口だろ
[04:12.310] 友よ 巡り合えて
[04:16.400] 最高だった 青春の日々に
[04:23.200] まだ 言えなかった
[04:26.500] ありがとうを ハイタッチで
歌词翻译
[00:23.300] 街上播著樱花的歌
[00:28.000] 转眼就到了分别的日子
[00:33.159] 在校舍墙壁上的那个角落
[00:37.999] 大家偷偷写下了寄语
[00:45.090] 制服已经脱下了
[00:49.990] 无论甚麼花都被春风吹拂著
[00:54.219] 不久后都要被吹散开去
[00:59.990] 继续寻找新的梦想
[01:07.390] 朋友,我们要相信
[01:10.719] 比回忆更加灿烂的是明天
[01:16.999] 对,毕业不是出口
[01:20.799] 而是新的入口才对吧
[01:26.909] 朋友,只要沿著各自的道路前进就好
[01:30.979] 不说再见
[01:37.329] 我们很快会再相遇
[01:41.069] 所以现在来击掌吧!
[02:08.110] 无论再合影多少次
[02:12.800] 也留不住珍贵的记忆
[02:17.990] 多少次争执互不相让
[02:22.770] 不知为何又会与你并肩而行
[02:29.270] 谁也没有回来
[02:34.500] 这教室看起来是那么狭小
[02:39.120] 在恋恋不舍的时光的前方
[02:44.350] 有着属于我们的未来
[02:51.570] 不要再强忍着泪水
[02:55.600] 试着让自己放声大哭一场吧
[03:01.880] 是的 不如意的事
[03:06.400] 还会陆续而来 也请擦干泪水站起来
[03:11.700] 即使再次与你相会时
[03:15.780] 历经挫折也罢,仍能秉烛夜谈
[03:22.110] 只因是一生的挚友
[03:25.980] 请不要忘记,现在来击掌吧
[03:52.370] 朋友,我们要相信
[03:56.270] 比回忆更加灿烂的是明天
[04:02.530] 对,毕业不是出口
[04:06.290] 而是新的入口才对吧
[04:12.310] 朋友啊,与你一起的
[04:16.400] 那些最棒的青春时光
[04:23.200] 都无法言表
[04:26.500] 那么让我们来一个感谢的击掌吧!