NEW SHIP(スペシャルガールズA)

NEW SHIP(スペシャルガールズA)

歌名 NEW SHIP(スペシャルガールズA)
歌手 AKB48
专辑 GIVE ME FIVE!
原歌词
[00:13.56] 僕たちは恐れない
[00:18.95] 夜明けの前の暗闇を
[00:24.45] 足下が見えなくても
[00:30.50] 邪魔するもの
[00:32.40] 越えられると
[00:33.60] 信じればいい
[00:35.55]
[00:36.19] 僕たちは怯まない
[00:42.43] 道の途中で転ぶこと
[00:47.47] 膝小僧 擦りむいても
[00:53.66] もう一度 土を払って
[00:56.63] 立ち上がるんだ
[00:58.69]
[00:59.38] 今まで何人の先輩が
[01:05.66] この胸の高鳴りを覚えたのだろう
[01:13.63]
[01:13.91] 新しい船を出せ!
[01:19.09] 夢の帆をあげろ!
[01:26.08] 次の時代の海原を
[01:30.78] 真っ直ぐ 突き進め!
[01:36.67] 新人水夫たちよ
[01:42.45] 仲間を信じろ!
[01:48.00] 海図・コンパス 当てにするな!
[01:54.16] 風に舵を取れ!
[01:58.60]
[02:00.40] 僕たちは逃げ出さない
[02:06.46] たとえ何かに傷ついて
[02:11.41] 赤い血が流れたって
[02:17.43] 放っておいたらいつの日か
[02:20.27] 瘡蓋(かさぶた)になる
[02:22.22]
[02:23.03] これまで何隻の帆船が
[02:29.18] 目の前の海峡を渡ったのだろう
[02:37.16]
[02:37.77] 新しい船を出せ! 荒れた波を越えろ!
[02:48.94] ずっと 探してる大陸は
[02:54.82] 悲しみの先にある
[03:00.72] 未来を担う者よ
[03:06.58] 力を合わせろ!
[03:11.92] みんな 運命共同体だ
[03:17.81] 目指せ 地平線!
[03:22.38]
[03:44.41] 新しい船を出せ!
[03:49.64] 夢の帆をあげろ!
[03:55.52] 古い水夫のやり方は
[04:01.59] 真似なんかしなくていい
[04:07.62] 同じ甲板(かんぱん)に立て!
[04:12.90] ひとつになるんだ
[04:18.63] 生きる喜び 感じながら!
[04:24.37] 風に舵を取れ!
歌词翻译
[00:13.56] 我们毫不畏惧
[00:18.95] 黎明前的黑暗
[00:24.45] 就算无法看到自己的脚步
[00:30.50]
[00:32.40]
[00:33.60] 还是坚信能超越一切障碍
[00:36.19] 我们从不害怕
[00:42.43] 在路途上跌倒
[00:47.47] 即使连膝盖都磨破了
[00:53.66]
[00:56.63] 拂去灰尘仍然能重新站起
[00:59.38] 直到如今 有多少前辈
[01:05.66] 还记得曾经在胸口回荡的呐喊
[01:13.91] 崭新大船起航
[01:19.09] 扬起梦想的帆
[01:26.08] 向着下个时代的蔚蓝大海
[01:30.78] 笔直进发
[01:36.67] 新人水手们
[01:42.45] 相信你的伙伴
[01:48.00] 别依赖地图和指南针
[01:54.16] 让风指引方向
[02:00.40] 我们绝不逃跑
[02:06.46] 即使伤痕累累
[02:11.41] 即使流下鲜红血液
[02:17.43] 就让它那样吧
[02:20.27] 某一天自然会结痂
[02:23.03] 直到现在 有多少艘船
[02:29.18] 从眼前的海峡 朝远方出发
[02:37.77] 崭新大船起航 越过汹涌波涛
[02:48.94] 一直找寻的大陆
[02:54.82] 就在悲伤的前方
[03:00.72] 担起未来的人
[03:06.58] 齐心合力前进
[03:11.92] 我们都是命运共同体
[03:17.81] 目标是地平线的那方
[03:44.41] 崭新大船起航
[03:49.64] 扬起梦想的帆
[03:55.52]
[04:01.59] 不需要模仿老水手们的做法
[04:07.62] 站在同一甲板
[04:12.90] 我们化为一体
[04:18.63] 感受着生的喜悦
[04:24.37] 让风指引方向