ノエルの夜
歌名 |
ノエルの夜
|
歌手 |
AKB48
|
专辑 |
上からマリコ
|
[00:00.00] |
作曲 : 奥田もとい |
[00:01.00] |
作词 : 秋元康 |
[00:17.700] |
降り始めた雪が 風に運ばれて |
[00:29.50] |
ジグソーパズルみたいに |
[00:33.810] |
ガラス窓を埋める |
[00:38.680] |
RADIOからジングルベルが |
[00:45.570] |
何度 流れただろう |
[00:50.130] |
君と僕はその度に |
[00:56.650] |
何度 キスしただろう |
[01:04.970] |
ノエルの夜は 言葉はいらない |
[01:10.550] |
見つめ合うだけでいい |
[01:15.400] |
心を繋ぎ 一緒にいれば |
[01:21.660] |
誰よりも愛しい |
[01:27.150] |
|
[01:30.680] |
買ってきたケーキを 半分 切り分けて |
[01:40.460] |
君が僕にくれた ひいらぎの飾り |
[01:51.380] |
世界ぢゅうの恋人たちが |
[01:57.720] |
同時にキスしながら |
[02:03.90] |
交換したプレゼントは |
[02:08.639] |
愛の答え合わせ |
[02:17.340] |
ノエルの夜は 素直になれるね |
[02:22.880] |
今日だけは特別さ |
[02:28.270] |
キャンドルの火に 照らされながら |
[02:34.440] |
抱き合って眠ろう |
[02:39.870] |
|
[02:43.440] |
遠い空の下に聴こえる |
[02:48.140] |
かすかな教会の鐘の音(ね) |
[02:53.750] |
ずっと鳴り響けと願った |
[02:58.990] |
僕らは(僕らは) 永遠になる |
[03:10.80] |
ノエルの夜は 言葉はいらない |
[03:15.540] |
見つめ合うだけでいい |
[03:20.500] |
心を繋ぎ 一緒にいれば |
[03:26.470] |
誰よりも愛しい |
[03:32.600] |
|
[00:17.700] |
缓缓降下的白雪 随风而来 |
[00:29.50] |
像拼图游戏般 |
[00:33.810] |
填满了玻璃窗 |
[00:38.680] |
广播里的那曲Jingle Bell |
[00:45.570] |
已播放过多少次 |
[00:50.130] |
那一夜我和你 |
[00:56.650] |
又亲吻了多少次呢 |
[01:04.970] |
圣诞之夜 不需要任何言语 |
[01:10.550] |
只要相互凝望就已足够 |
[01:15.400] |
紧紧相连的两颗心 只要在一起的话 |
[01:21.660] |
你比起谁都更珍贵 |
[01:30.680] |
买来的蛋糕 切开两半 |
[01:40.460] |
你递与我一块 装饰着圣诞树 |
[01:51.380] |
世界上的所有恋人们 |
[01:57.720] |
在同一时刻接吻 |
[02:03.90] |
交换的礼物 |
[02:08.639] |
是爱的共同答案 |
[02:17.340] |
圣诞之夜 能变得坦率了吧 |
[02:22.880] |
今天是多么特别 |
[02:28.270] |
在那摇曳的 蜡烛火光下 |
[02:34.440] |
我们相拥入眠吧 |
[02:43.440] |
遥远天际下听到了 |
[02:48.140] |
那飘渺的教堂钟声(呐) |
[02:53.750] |
祈愿着它能响彻永久 |
[02:58.990] |
我们(我们) 亦能直到永远 |
[03:10.80] |
圣诞之夜 不需要任何言语 |
[03:15.540] |
只要相互凝望就已足够 |
[03:20.500] |
紧紧相连的两颗心 只要在一起的话 |
[03:26.470] |
你比起谁都更珍贵 |