迷子犬と雨のビート

迷子犬と雨のビート

歌名 迷子犬と雨のビート
歌手 ASIAN KUNG-FU GENERATION
专辑 マジックディスク
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Masafumi Gotoh
[00:01.00] 作词 : Masafumi Gotoh
[00:31.540] 日溜まりを避けて影が歩くよりに
[00:35.340] 止めどのない日差しが路地を怒鳴りつけている
[00:39.700] 風のない午後を恨むよりな そんな土曜日の模様
[00:48.540]
[00:55.350] 人々は厚い雲で顔を隠して
[00:59.540] 行き場のない思いをずっと持って研いでいる
[01:04.160] 何もない街に埋もれても それでも 今でも
[01:10.560]
[01:11.540] 連なるウィンドウに並び立つ人形の悪い夢
[01:28.300] それとも倉庫に隠れて塞いでいたって
[01:38.540] 埃だけ被って見つからない
[01:42.300] 誰の手にだって触れられない
[01:45.540]
[01:48.100] 僕たちの現在を
[01:52.260] 繰り返すことだらけでも そう
[01:55.300] いつか君と出会おう
[01:57.540] そんな日を思って 日々を行こう 行こう
[02:10.540]
[02:34.540] 曖昧な雨のビートの合図 寂しさが夜を満たす匂い
[02:42.540] 吸い込んだ雨が肺で泳いで 深く 深く潜るシーラカンス
[02:49.540]
[02:50.180] 曖昧な雨のビートの合図 捨てられた子犬の呼ぶ声
[02:57.540] 雑踏を分けて僕に届く ほら 「誰か気付いて」と
[03:05.540]
[03:06.540] 僕たちの現在を
[03:10.540] 繰り返すことだらけでも そう
[03:14.540] いつか君と出会おう
[03:17.050] そんあ日を思って 日々を行こう
[03:21.540]
[03:22.300] 夜の街角の
[03:25.540] 土砂降りになって震える迷子犬も
[03:30.200] きっと はにかんで笑う
[03:33.400] そんな日を思って 日々を行こう
[03:36.540]
[03:38.090] 僕たちの現在を
[03:41.540] 繰り返すことだらけでも そう
[03:46.400] いつか君と出会おう
[03:49.040] そんな日を思って 日々を行こう
[03:56.540] 行こう
[04:00.200] 生きて行こう 行こう
[04:09.540] LA...LA...
[04:48.550] 「おわり」
歌词翻译
[00:31.540] 比起太阳底下躲着阳光走路
[00:35.340] 和在没有阳光的巷子里叫嚷
[00:39.700] 更讨厌在那样的星期六 无风的午后
[00:55.350] 人们总是把脸藏在厚厚的云彩后面
[00:59.540] 心中琢磨着无果的思绪
[01:04.160] 即使被埋没在空虚的街市中 虽然现在也依旧
[01:11.540] 成排的橱窗中一个个人偶的恶梦
[01:28.300] 还有那些被强行藏在仓库里的
[01:38.540] 只因为蒙上灰尘就找不到了的
[01:42.300] 谁都无法触及的
[01:48.100] 即使现在
[01:52.260] 我们只是重复着平凡的每一天
[01:55.300] 但总有一天我会和你相遇
[01:57.540] 就这样每天念着那一天 前进吧
[02:34.540] 雨水节拍中含糊不清的暗号 充满了冷清夜晚的味道
[02:42.540] 好像有空棘鱼 潜入深深吸入肺部的雨水中游泳
[02:50.180] 雨水节拍中含糊不清的暗号 以及被遗弃小狗的叫声
[02:57.540] 我从喧闹中区分并注意到 看呀 "有谁注意到"
[03:06.540] 即使现在
[03:10.540] 我们只是重复着平凡的每一天
[03:14.540] 但总有一天我会和你相遇
[03:17.050] 就这样每天念着那一天 前进吧
[03:22.300] 在这样的夜晚的街角
[03:25.540] 在倾盆大雨中颤抖着的迷路的小狗
[03:30.200] 也一定会腼腆地笑吧
[03:33.400] 每天念着那一天 前进吧
[03:38.090] 即使现在
[03:41.540] 我们只是重复着平凡的每一天
[03:46.400] 但总有一天我会和你相遇
[03:49.040] 就这样念着那一天 前进吧
[03:56.540] 前进吧
[04:00.200] 一起活下去吧
[04:09.540] LA...LA...
[04:48.550]