innocence
歌名 |
innocence
|
歌手 |
Angela
|
专辑 |
约束
|
[00:18.76] |
いた「Wらは何Iに向かってくんだろう?」 |
[00:24.41] |
作られし平和に身をおいて |
[00:31.01] |
いを知らぬrほどo邪だった |
[00:36.46] |
名もoき果gは熟れゆく程に |
[00:43.11] |
もうれないとSaylかが言う |
[00:54.47] |
青春と呼べる日はくて^ぎ去って |
[01:00.64] |
には美しいモノとして刻まれる |
[01:06.68] |
ステ`ジに立つに溢れ出すこの想い |
[01:12.84] |
止められない限界を知らない若さ故に |
[01:18.04] |
|
[01:19.00] |
xきたい |
[01:22.50] |
|
[01:32.40] |
憧れは心のベクトルが指す方へ |
[01:37.60] |
舞い散る振りBう不安感 |
[01:44.30] |
大人びた意に困惑しそうになる |
[01:49.85] |
子供のままでは居られないから |
[01:56.33] |
もうLせないとSaylかが言う |
[02:07.95] |
二度とoい瞬gに燃え盛るこの命 |
[02:14.00] |
ついてそれにさえ付かないスピ`ドで |
[02:20.10] |
守るべきモノさえも定まっていないから |
[02:26.33] |
ひたすらに流れ行くはせないに |
[02:32.47] |
wび立ちたい |
[02:35.22] |
必要になのは人として何が残せるか |
[02:50.10] |
|
[03:22.18] |
もうためらわないとSaylかが言う |
[03:35.01] |
青春と呼べる日はくて^ぎ去って |
[03:41.17] |
には美しいモノとして刻まれる |
[03:47.23] |
したいこの想い思い出となる前に |
[03:53.30] |
\命に立ち向かい描いた未来地 |
[03:59.38] |
げてたいxきたい |
[00:18.76] |
小声嘀咕着【我们要去哪里】 |
[00:24.41] |
置身于虚伪的和平世界中 |
[00:31.01] |
就像不知道有战争一样单纯 |
[00:36.46] |
就像无名的果实成熟了一样 |
[00:43.11] |
再也无法回到从前 |
[00:54.47] |
青春如白驹过隙一闪即逝 |
[01:00.64] |
记忆作为美好的物品刻录下来 |
[01:06.68] |
站在舞台上的身姿溢满了我的思绪 |
[01:12.84] |
不知道青春的界限 |
[01:19.00] |
只想灿烂辉煌 |
[01:32.40] |
憧憬朝着心的方向散落 |
[01:37.60] |
掸去的不安 |
[01:44.30] |
似乎因老去的思想而困惑 |
[01:49.85] |
有人说不能再像小孩子那样 |
[01:56.33] |
要学会隐藏 |
[02:07.95] |
不能重来的生命 要如火一般燃烧 |
[02:14.00] |
要是受伤 以不被察觉的速度藏起来 |
[02:20.10] |
要保护的事物尚未安稳 |
[02:26.33] |
不要让人看到肆意流淌的泪水 |
[02:32.47] |
及时擦干 |
[02:35.22] |
重要的是 我们留下了什么 |
[03:22.18] |
有人说 不要再犹豫了 |
[03:35.01] |
青春如白驹过隙一闪即逝 |
[03:41.17] |
记忆作为美好的物品刻录下来 |
[03:47.23] |
想要寄托的感情 在成为回忆之前 |
[03:53.30] |
对抗着命运 描绘着未来 |
[03:59.38] |
双手将他高高举起 闪耀着光芒 |