歌名 | 远距离ポスター |
歌手 | AKB48 |
专辑 | 桜の栞 |
[ti:远距离ポスター] | |
[ar:チームPB(AKB48)] | |
[00:01.36] | |
[00:04.36] | 作词∶秋元康 |
[00:07.36] | 作曲∶小川コータ |
[00:10.36] | |
[00:14.36] | |
[00:16.36] | ベッドの右の壁 いつでも君がいる |
[00:21.95] | 水着の恋人が やさしく微笑む |
[00:27.58] | 言叶がなくたって 元気をくれるんだ |
[00:33.22] | 心の太阳を 独占中/ |
[00:38.71] | アイドルなんて 好きになると |
[00:43.85] | 思わなかった |
[00:46.93] | 仆の気持ちは予想外 Love you! |
[00:53.03] | 远距离ポスター 近くにいるのに |
[00:58.61] | 君は切ないほど 手が届かない |
[01:04.27] | 远距离恋爱 しているみたいに |
[01:09.83] | なかなか会えないけど 谁よりそばにいる |
[01:17.27] | |
[01:18.59] | 时には失败して ちょっぴり凹んでも |
[01:24.00] | ぼんやり眺めると 目と目が合うんだ |
[01:29.48] | どこかで君も今 顽张っているのだろう |
[01:35.33] | 仆だけ弱音なんか 言えなくなる |
[01:40.48] | 违う世界 生きてるけど |
[01:45.93] | 梦に向かう 同じ道を走ってる Miss you! |
[01:55.21] | 远距离ポスター プラトニックでいい |
[02:00.71] | 君を想うたび 胸が苦しいよ |
[02:06.25] | 远距离恋爱 続かないさって |
[02:12.05] | みんなに言われるけど 仆なら |
[02:19.47] | |
[02:31.88] | 远距离ポスター 近くにいるのに |
[02:37.45] | 君は切ないほど 手が届かない |
[02:43.17] | 远距离恋爱 しているみたいに |
[02:48.73] | なかなか会えないけど 谁よりそばにいる |
[ti:远距离ポスター] | |
[ar:チームPB(AKB48)] | |
[00:01.36] | |
[00:04.36] | |
[00:07.36] | |
[00:10.36] | |
[00:14.36] | |
[00:16.36] | /床右边的墙壁上 总是有你在那裏 |
[00:21.95] | /身著泳装的恋人 温柔地对我微笑 |
[00:27.58] | /虽然没有说话 也让我精神了许多 |
[00:33.22] | 心中的太阳一般 独占著你 |
[00:38.71] | /本以为偶像什麼的 |
[00:43.85] | /并不会使我著迷 |
[00:46.93] | /现在的心情却是意料之外 LOVEYOU! |
[00:53.03] | /远距离的海报 明明近在眼前 |
[00:58.61] | /之所以会觉得难过 是因为碰触不到你 |
[01:04.27] | /像是谈著远距离恋爱一样 |
[01:09.83] | /即使不太有机会见面 却比谁都更多陪伴著我 |
[01:17.27] | |
[01:18.59] | /虽然有时候会失败 多少会感到沮丧 |
[01:24.00] | /不经意间注视著你 仿佛你也在注视我 |
[01:29.48] | /现在的你一定是 也在某处努力著吧 |
[01:35.33] | /所以我不应该再去说 灰心丧气的话 |
[01:40.48] | /虽然生活在不太一样的世界 |
[01:45.93] | /却朝著梦想 奔跑在相同的那条路上 Missyou! |
[01:55.21] | /远距离的海报 柏拉图式的也好 |
[02:00.71] | /每当想起了你 胸口总是有些苦闷 |
[02:06.25] | /远距离恋爱 是维持不了多久的 |
[02:12.05] | 大丈夫/虽然大家都这麼说 但是我就不这麼认为 |
[02:19.47] | |
[02:31.88] | /远距离的海报 明明近在眼前 |
[02:37.45] | /之所以会觉得难过 是因为碰触不到你 |
[02:43.17] | /像是谈著远距离恋爱一样 |
[02:48.73] | /即使不太有机会见面 却比谁都更多陪伴着我 |