サンザシ(Album Version)
歌名 |
サンザシ(Album Version)
|
歌手 |
アンダーグラフ
|
专辑 |
花天月地
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:19.34] |
風薫る 若葉便り |
[00:12.89] |
返り咲く 花は愛しく |
[00:25.70] |
遠ざかる 景色眺め |
[00:31.32] |
永久の誓いを 信じて咲く |
[00:40.03] |
春を待ち 時を重ね |
[00:46.45] |
燃え尽きた 恋を忘れ |
[00:52.76] |
ただ一人 待ち焦がれて |
[00:58.32] |
眠りの中で 身を潜める |
[01:05.61] |
空高く 舞い上がる羽根 |
[01:11.90] |
止めどなく 溢れる記憶 |
[01:17.48] |
還ると信じ ただ手を振るの |
[01:27.25] |
雨よ 風よ 雲よ 届けておくれよ |
[01:33.98] |
貴方を忘れぬ この想いを |
[01:39.95] |
せめて夢の中で 逢えると信じて |
[01:46.68] |
涙は流さぬから |
[01:53.66] |
誰がために 命燃やし |
[01:59.98] |
誰がために 眠りに就く |
[02:06.39] |
胸の中 想い隠し |
[02:11.92] |
貴方は空へ 消えたのでしょう |
[02:44.83] |
時は過ぎ 街は色付き |
[02:51.18] |
実りだす果実と共に |
[02:56.71] |
春近き日を ただ待つのでしょう |
[03:06.22] |
空よ 海よ 陸よ 教えておくれよ |
[03:12.91] |
貴方が還らぬ この定めを |
[03:18.96] |
せめて夢の中で 逢えると信じて |
[03:25.73] |
いつまで眠ればよいでしょうか |
[03:31.74] |
雨よ 風よ 雲よ 届けておくれよ |
[03:38.43] |
貴方を愛した この想いを |
[03:44.45] |
せめて時を越えて 叶うと信じて |
[03:51.17] |
涙は流さぬから |
[00:12.89] |
初夏的清风 是嫩叶的来信 |
[00:19.34] |
再次绽放的花朵 依旧可人 |
[00:25.70] |
眺望着渐行渐远的风景 |
[00:31.32] |
永久的誓言 相信一定会实现 |
[00:40.03] |
等待春天的那些时光 重叠累积 |
[00:46.45] |
燃尽的爱恋 逐渐忘却 |
[00:52.76] |
只留我一人 一心等待 |
[00:58.32] |
在沉睡的梦中 潜藏你的身影 |
[01:05.61] |
在高高的蓝天上 飞扬的羽翼 |
[01:11.90] |
无法抑制的 满溢的记忆 |
[01:17.48] |
唯有挥动着手臂 相信会再次归来 |
[01:27.25] |
雨和风和云呀 请帮我传达 |
[01:33.98] |
「不会忘记你」的这份思念啊 |
[01:39.95] |
哪怕是在睡梦中 深信可以与你相逢 |
[01:46.68] |
为此眼泪也不再流淌 |
[01:53.66] |
为了某个人 费尽心血 |
[01:59.98] |
为了某个人 深深长眠 |
[02:06.39] |
将思念隐藏在 心的深处 |
[02:11.92] |
你的身影 已隐没在虚空 |
[02:44.83] |
随着时间流逝 街道日渐繁华 |
[02:51.18] |
和结出的累累果实一同 |
[02:56.71] |
只是等待着 春日的临近吧? |
[03:06.22] |
天空,海洋和大地呀 请告诉我 |
[03:12.91] |
「你再也不会归来」的 这个决定吧 |
[03:18.96] |
至少在睡梦中也好 深信能够与你相逢 |
[03:25.73] |
只要一直如此沉睡就可以的吧? |
[03:31.74] |
雨和风和云呀 请帮我传达 |
[03:38.43] |
「我爱你」的这份思绪啊 |
[03:44.45] |
就算是跨越时空 也相信会实现 |
[03:51.17] |
为此眼泪不再流淌 |