スカート、ひらり

スカート、ひらり

歌名 スカート、ひらり
歌手 AKB48
专辑 Team A 1st Stage
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 岡田実音
[00:01.00] 作词 : 秋元康
[00:27.090] 偶然のいたずらで あなたとすれ違った
[00:33.550] 心臓 止まりかけて わざと無視したまま 通り過ぎた
[00:39.920] 何て馬鹿な私なの? こんなに好きでいるのに
[00:46.200] 自己嫌悪に陥る 駅の人混みで一人
[00:52.560] 一瞬の出来事が 未来に悔いを残す PAIN
[01:00.010] ねえ 神様 もう一度 時間をリセットしてください
[01:06.720] 女の子には スカート、ひらり ひるがえし
[01:11.210] 走りたくなる時がある
[01:14.420] 何もかも捨てて 愛に向かうよ
[01:19.360] 恋をする度 スカート、ひらり ひるがえし
[01:23.860] ハートに火がついたように
[01:27.040] 私たち 何をしても
[01:31.990] 許される年頃よ
[01:46.060] 夢を見ているだけじゃ 何も進展しない
[01:52.500] 手を伸ばして 初めて そこに 実のなる果実
[01:58.840] 大人への階段を 一気に二段飛ばして JUMP
[02:06.330] ねえ 今すぐ 好きですと 言わせてください
[02:13.030] 女の子には スカート、ふわり ふくらませ
[02:17.980] 元気になれる時がある
[02:21.050] 青春は いつも 前を向いてる
[02:26.060] 恋をしたから スカート、ふわり ふくらませ
[02:30.630] あなたを追いかけて走る
[02:33.710] 私たち 何かしなきゃ
[02:38.730] もったいない年頃よ
[02:40.920] 弾む息 落ちる汗 全力で
[02:47.220] この道を信じて走ろう
[02:52.730] 気持ちが風になれたら あなたに きっと 伝わる
[02:58.900] 結果は もう 恐れずに 世界で一番好きなの
[03:05.550] 女の子には スカート、ひらり ひるがえし
[03:10.470] 走りたくなる時がある
[03:13.650] 何もかも捨てて 愛に向かうよ
[03:18.570] 恋をする度 スカート、ひらり ひるがえし
[03:23.110] ハートに火がついたように
[03:26.280] 私たち 何をしても
[03:31.220] 許される年頃よ
歌词翻译
[00:27.090] 「偶然」的恶作剧 我与你擦肩而过
[00:33.550] 心脏几乎停止了 故意不去看你 假装平静走过
[00:39.920] 为何我这么笨? 明明那么喜欢你
[00:46.200] 自我嫌恶起来 独自走在拥挤的车站
[00:52.560] 一瞬发生的事 却残留给未来悔恨 PAIN
[01:00.010] 吶 神明 请你再一次 让时光复位吧
[01:06.720] 女孩子也有裙襬轻轻飘起
[01:11.210] 变得想奔跑的时候
[01:14.420] 把一切舍弃身后 只向着爱情
[01:19.360] 每当陷入恋爱裙襬轻轻飘起
[01:23.860] 心头像是着了火
[01:27.040] 我们正值无论做什么
[01:31.990] 都被原谅的年纪
[01:46.060] 只是光顾着幻想 不会有任何进展
[01:52.500] 伸出双手第一次摘取 眼前确实存在的果实
[01:58.840] 朝着成为大人的阶梯 一口气飞跃两层 JUMP
[02:06.330] 吶 现在 马上 让我「喜欢你」说出口吧
[02:13.030] 女孩子也有裙襬随风鼓动
[02:17.980] 变得元气十足的时候
[02:21.050] 青春无论何时 都勇往直前
[02:26.060] 每当陷入恋爱裙襬随风鼓动
[02:30.630] 自你身后紧追不舍
[02:33.710] 我们正值不做些什么
[02:38.730] 就虚度了光阴的年纪呢
[02:40.920] 跳动的呼吸 滴落的汗水 用尽了全力
[02:47.220] 坚信这这条路奔跑吧
[02:52.730] 若是心情化为了风 一定就能传达给你
[02:58.900] 对于结果已不在恐惧 因为这世上我最喜欢你了
[03:05.550] 女孩子也有裙襬轻轻飘起
[03:10.470] 变得想奔跑的时候
[03:13.650] 把一切舍弃身后 只向着爱情
[03:18.570] 每当陷入恋爱裙襬轻轻飘起
[03:23.110] 心头像是着了火
[03:26.280] 我们正值无论做什么
[03:31.220] 都被原谅的年纪