[00:00.00] |
作词 : オオキノブオ |
[00:14.52] |
眠りの浅い朝の回路 埃にまみれてるカイト |
[00:21.39] |
フワフワの音が眠ってる |
[00:29.16] |
そこはかとなく日々は続き |
[00:32.09] |
左利きの犬がまさに 片足引きずり笑ってる |
[00:42.38] |
太陽と空の間 静かに開いた世界に |
[00:49.98] |
憧れてしまったんだろうか |
[00:55.86] |
赤い煉瓦をそっと積み上げて |
[00:59.36] |
遠き日の魔法をかけてみる |
[01:03.02] |
丸い地球の裏側なら これで行ける |
[01:09.91] |
そして少年は一握りの |
[01:13.46] |
オレンジ色の砂を蒔いた |
[01:17.01] |
黄金色に輝く音を いつか奏でよう |
[01:32.39] |
ある朝の記憶も僅か 懐かしきワルツも遥か |
[01:38.93] |
カラカラと音が流れてる |
[01:46.58] |
無邪気に笑う人の影と 無情に唄う木々の合図 |
[01:53.48] |
またとない色を手に入れる |
[02:00.57] |
太陽と空を抱いた 世界にほんの少しの |
[02:07.77] |
明かりを灯せるだろうか |
[02:13.55] |
赤い煉瓦をそっと積み上げて |
[02:16.90] |
もう一度魔法をかけてみる |
[02:20.65] |
幼さ故の過ちなど これで消える |
[02:28.15] |
そして少年は一握りの |
[02:31.25] |
オレンジ色の砂を蒔いた |
[02:34.85] |
黄金色光る夕暮れに 音を重ねよう |
[02:57.57] |
眠りの浅い朝の回路 埃にまみれてるカイト |
[03:04.31] |
フワフワの音が眠ってる |
[03:11.50] |
そこはかとなく日々は続き |
[03:14.74] |
左利きの犬がまさに 片足引きずり笑ってる |
[03:28.24] |
赤い煉瓦をそっと積み上げて |
[03:31.84] |
遠き日の魔法をかけてみる |
[03:35.03] |
丸い地球の裏側なら これで行ける |
[03:42.24] |
そして少年は一握りの |
[03:45.93] |
オレンジ色の砂を蒔いた |
[03:49.38] |
黄金色に輝く音を いつか奏でよう |
[00:14.52] |
在清晨的电车上昏昏欲睡 沾满灰尘的风筝 |
[00:21.39] |
蓬松的声音尚且安眠 |
[00:29.16] |
难以言喻的日子在那里延续 |
[00:32.09] |
就像是左撇子的狗 仍跛着腿微笑 |
[00:42.38] |
太阳和天空之间 那安静地打开了的世界 |
[00:49.98] |
是憧憬着的吧 |
[00:55.86] |
轻轻将红色砖瓦堆积起来 |
[00:59.36] |
试试看 很久以前的魔法 |
[01:03.02] |
如果是圆圆的地球的反面的话 那就可以去 |
[01:09.91] |
然后少年撒下一小撮 |
[01:13.46] |
橙色的沙子 |
[01:17.01] |
闪耀着金光的音符 什么时候一起弹奏吧 |
[01:32.39] |
仅存有某个清晨的记忆 令人怀念的华尔兹也如此遥远 |
[01:38.93] |
喀啦喀啦的和弦流动着 |
[01:46.58] |
天真无邪地笑着的人影和 无情歌唱着的树木的信号 |
[01:53.48] |
得到绝无仅有的颜色 |
[02:00.57] |
太阳和天空拥抱着 世界会点亮 |
[02:07.77] |
更多的灯光吧 |
[02:13.55] |
悄悄将红色砖瓦瓦堆积起来 |
[02:16.90] |
再一次试着使用这个魔法 |
[02:20.65] |
年幼时犯下的错 就这样消失 |
[02:28.15] |
于是少年撒下一把 |
[02:31.25] |
橙色的沙子 |
[02:34.85] |
在金光闪耀的黄昏中 将声音重叠吧 |
[02:57.57] |
在清晨的电车上昏昏欲睡 沾满灰尘的风筝 |
[03:04.31] |
蓬松的声音尚且安眠 |
[03:11.50] |
难以言喻的日子在那里延续 |
[03:14.74] |
就像是左撇子的狗 仍跛着腿微笑 |
[03:28.24] |
轻轻将红色砖瓦堆积起来 |
[03:31.84] |
试试看 很久以前的魔法 |
[03:35.03] |
如果是圆圆的地球的反面的话 那就可以去 |
[03:42.24] |
于是少年撒下一把 |
[03:45.93] |
橙色的沙子 |
[03:49.38] |
闪耀着金光的音符 总有一天会一起弹奏吧 |