静かな休日
歌名 |
静かな休日
|
歌手 |
acari
|
专辑 |
片想いのレッスン
|
[00:44.88] |
今日は知らない |
[00:51.25] |
会いたに好きてく |
[00:57.14] |
このまま止まってしまえばいいのね |
[01:09.10] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
[01:16.21] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
[01:22.26] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
[01:28.40] |
ハイスピードで |
[01:31.30] |
流れてくたら |
[01:34.68] |
このままもう少し |
[01:39.04] |
二人なれたらね |
[01:44.62] |
暗くなった |
[01:48.21] |
空を眺めながら思って |
[02:08.96] |
不縁なことなんて |
[02:24.91] |
今は何もないよ |
[02:30.98] |
で、転んでくだらない |
[02:37.09] |
話をしてよ |
[02:40.03] |
御姉 |
[02:44.43] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
[02:50.10] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
[02:55.79] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
[03:01.77] |
ハイスピードで |
[03:05.24] |
流れてくから |
[03:08.36] |
だけどさようなら言わなきゃいけないね |
[03:18.52] |
君が帰る |
[03:21.80] |
バスを待ちながら思って |
[03:30.32] |
で、だけど明日は必ず来るのさえ |
[03:41.84] |
同じ時間で |
[03:45.36] |
二人夜に佇んでるのさえ |
[03:53.39] |
ららららら |
[03:57.59] |
らら |
[04:03.33] |
ららららららら |
[04:09.22] |
らら |
[04:14.66] |
らららら |
[04:21.85] |
ららら |
[04:26.21] |
らららら |
[04:33.40] |
らららららら |
[04:42.80] |
|
[00:44.88] |
今天也 |
[00:51.25] |
在不知不觉中过去 |
[00:57.14] |
真想永远待在这一刻 |
[01:09.10] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
[01:16.21] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
[01:22.26] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
[01:28.40] |
一晃而过 |
[01:31.30] |
流逝的时间 |
[01:34.68] |
哪怕一点点也好 |
[01:39.04] |
我也想同你一起度过 |
[01:44.62] |
看着天空 |
[01:48.21] |
渐渐暗去 |
[02:08.96] |
分手什么的 |
[02:24.91] |
绝对不可能 |
[02:30.98] |
这话就算说出口 |
[02:37.09] |
也是毫无价值 |
[02:40.03] |
姐姐 |
[02:44.43] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
[02:50.10] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
[02:55.79] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
[03:01.77] |
总是一晃而过 |
[03:05.24] |
白驹过隙 |
[03:08.36] |
我怎能不辞而别 |
[03:18.52] |
你转身 |
[03:21.80] |
等待回程的巴士 |
[03:30.32] |
既然未来已成定局 |
[03:41.84] |
那么 至少现在 |
[03:45.36] |
让我们一同伫足 |
[03:53.39] |
啦啦啦啦啦 |
[03:57.59] |
啦啦 |
[04:03.33] |
啦啦啦啦啦啦啦 |
[04:09.22] |
啦啦 |
[04:14.66] |
啦啦啦啦 |
[04:21.85] |
啦啦啦 |
[04:26.21] |
啦啦啦啦 |
[04:33.40] |
啦啦啦啦啦啦 |