暗に濡れたCatastrophe

暗に濡れたCatastrophe

歌名 暗に濡れたCatastrophe
歌手 ARTERY VEIN
专辑 コープスパーティー ブラッドカバー リピーティッドフィアー “厄払い音楽盘”
原歌词
[00:29.28] 冻りついた景色
[00:36.5] 舞い降りた わずかな
[00:42.56] 希望さへ 闭ざされていくように消える
[00:57.75] 谁だって いつかわかれて
[01:05.27] しまう运命だと
[01:11.59] その胸に刻み 生きてる
[01:18.66] さよならの意味……
[01:26.80] I miss you 降り注ぐ雨に
[01:33.70] I miss you 问いかけるけれども答えは
[01:40.68] かすかに 渗んでく笑颜が
[01:47.91] 帰らぬ 过ぎた未来……
[01:54.85] どうして
[01:56.32] こんなにも
[01:57.95] 残酷な
[02:01.3] 运命に 生きるの
[02:22.77] 暗夜に散る 花びら
[02:29.31] 差しのべた指先
[02:35.46] 移り行く季节に忘れられる痛み
[02:51.26] 悲しみは 気付かないまま
[02:58.80] 生きて消え行くこと
[03:05.21] ありふれたページめくれば
[03:12.22] Catastrophe
[03:20.51] もう一度 笑颜で见つめて
[03:28.15] もう一度 抱きしめてほしいと言わせて
[03:34.89] もう一度 つぶやいた愿いは……
[03:42.39] かなわぬ 濡れた言叶
[03:49.8] あの夜 缲り返す 思い出に
[03:55.93] 别れを 告げたね
[04:30.89] 冷たく 降り注ぐ雨に
[04:37.29] 优しく 问いかけるけれども答えは
[04:43.93] いつでも 帰らない现実……
[04:51.15] 心が泣いていたね
[04:58.92] もう一度 笑颜で见つめて
[05:05.55] もう一度 抱きしめてほしいと言わせて
[05:12.25] I miss you ささやいた祈りは
[05:19.71] かなわぬ 心の声
[05:26.42] どうして
[05:27.77] こんなにも
[05:29.54] 残酷な
[05:32.87] 运命に 生きるの
歌词翻译
[00:29.28] 冻结的景色
[00:36.5] 飘舞着降临
[00:42.56] 仅有一丝的希望,如同尘封了一般消失
[00:57.75] 无论是谁,总有一天要面临
[01:05.27] 分离的命运
[01:11.59] 将其铭刻在心中,活下去
[01:18.66] 再见的意义……
[01:26.80] 我想你,在倾盆大雨中
[01:33.70] 我想你,即使开口追问,答案也在
[01:40.68] 隐隐可见的笑容里
[01:47.91] 回不去了,度过的未来
[01:54.85] 为什么
[01:56.32] 要活在
[01:57.95] 如此残酷的
[02:01.3] 命运中
[02:22.77] 在暗夜里散落的花瓣
[02:29.31] 滑过指尖
[02:35.46] 痛楚被遗忘在渐行消失的季节里
[02:51.26] 就这样不去察觉悲伤
[02:58.80] 活着,然后消逝
[03:05.21] 如同翻过平凡的书页
[03:12.22] 悲惨的结局
[03:20.51] 让我再一次,微笑着注视你
[03:28.15] 让我再说一次”抱紧我“
[03:34.89] 再一次诉说心愿
[03:42.39] 是无法实现的浸湿的言语
[03:49.8] 在那个辗转反侧的夜晚的记忆里
[03:55.93] 向你告别
[04:30.89] 在冰冷的倾盆大雨中
[04:37.29] 即使温柔的轻声追问,答案也是
[04:43.93] 不论何时,都回不去的现实
[04:51.15] 我的心在哭泣
[04:58.92] 让我再一次,微笑着注视你
[05:05.55] 让我再说一次”抱紧我“
[05:12.25] 我想你,在耳边轻声祈祷的是
[05:19.71] 无法实现的心声
[05:26.42] 为什么
[05:27.77] 要活在
[05:29.54] 如此残酷的
[05:32.87] 命运中