Giant Step

Giant Step

歌名 Giant Step
歌手 Astronauts
专辑 Giant Step
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 鸣濑シュウヘイ
[00:01.00] 作词 : 藤林圣子
[00:19.670] どうして震えてる
[00:22.430] 新しく変われる
[00:25.390] スタートを前にして
[00:28.630]
[00:28.860] 見えない明日という
[00:31.700] タイトロープを歩く
[00:34.400] イメージで躊躇してる?
[00:37.870]
[00:38.090] 落ちそうだから 下を向いたら
[00:41.060] 宇宙(そら)は見えない
[00:43.770] 無限ポシビリティ
[00:46.420] 君のことを 呼んでいるんだ!
[00:50.270]
[00:50.530] 一歩 Giant Step
[00:52.930] 君にとってLittle だとしても
[00:56.570] 世界には(For the new world)
[00:58.090] 未来には(For the new days)
[00:59.710] 影響は 大き過ぎるほど!
[01:02.730]
[01:03.000] きっと Giant Step
[01:05.290] 1センチだって構わない
[01:08.930] ほらなんか (今風が)
[01:10.510] 変わったの (気付いてた)
[01:12.160] だから君 そのまま
[01:14.420] One more step...
[01:17.210]
[01:22.990] たぶん思うように
[01:25.920] 行かなかった時に
[01:28.660] 次のストーリー 始まってる
[01:32.130]
[01:32.350] 「もういいや」投げ出すか
[01:35.230] 知らなかった何か
[01:38.060] 探せるか そこ Turnning Point
[01:41.500]
[01:41.730] 立ち止まったら そこからじゃなきゃ
[01:44.310] 見えない景色
[01:47.300] 悔しさをメモライズ
[01:49.950] そう何時かの パワーになれ!
[01:53.820]
[01:54.030] 一歩 Giant Step
[01:56.420] いつだって 未知なる場所へ
[02:00.080] 雲の上(No borderline)
[02:01.570] もっと上(Yes outerspace)
[02:03.160] どこまでも 飛んでみてもいいんだ
[02:06.300]
[02:06.480] きっと Giant Step
[02:08.760] 誰かの無茶から始まる
[02:12.440] 大切な(ヒストリカル)
[02:13.930] 待っている(エボリューション)
[02:15.550] だから今 ここから
[02:17.910] One more step...
[02:20.920]
[02:26.480] 宇宙(そら)のその果てを
[02:29.160] 想像すると 止まらない
[02:35.360] My heart is beating
[02:38.720] 未知の ものだけが僕ら 導く
[02:44.950] Uh...
[02:46.820]
[02:47.120] Take a step forward!
[02:48.350] 一歩 Giant Step
[02:50.700] 君にとってLittle だとしても
[02:54.350] 世界には(For the new world)
[02:56.010] 未来には(For the new days)
[02:57.370] 影響は 大き過ぎるほど!
[03:00.480]
[03:00.660] きっと Giant Step
[03:03.100] 1センチだって構わない
[03:06.700] ほらなんか (今風が)
[03:08.380] 変わったの (気付いてた)
[03:09.940] だから君 そうこの感じ!
[03:12.930] 大切な(ヒストリカル)
[03:14.630] 待っている(エボリューション)
[03:16.190] だから今 ここから
[03:18.250] One more step...
歌词翻译
[00:19.670] 为什么在颤抖
[00:22.430] 一切都变得崭新
[00:25.390] 站在起跑线上
[00:28.860] 走在这条
[00:31.700] 名为明日的绳索上
[00:34.400] 你在犹豫吗
[00:38.090] 往下看的话 会感觉自己要坠落
[00:41.060] 宇宙是看不见的
[00:43.770] 无限的可能性
[00:46.420] 正在呼唤着你
[00:50.530] 一步 一大步
[00:52.930] 对你来说 哪怕是一点点
[00:56.570] 对世界来说 对新世界来说
[00:58.090] 对未来来说 对崭新的日子来说
[00:59.710] 影响都是巨大的
[01:03.000] 一定是一大步
[01:05.290] 哪怕是一公分也没关系
[01:08.930] 你看 现在好像刮起了风
[01:10.510] 感觉到了 改变了
[01:12.160] 所以你就这样
[01:14.420] 再迈出一步
[01:22.990] 也许有时候
[01:25.920] 结果不会那么如愿
[01:28.660] 下一个故事开始了
[01:32.350] 说一句“好了” 然后出发吗
[01:35.230] 可以探寻出什么未知的世界吗
[01:38.060] 现在就是转折点
[01:41.730] 如果要停下 记得马上出发
[01:44.310] 看不见的风景
[01:47.300] 会让你感到悔恨
[01:49.950] 没错 让那些悔恨化为力量
[01:54.030] 一步 一大步
[01:56.420] 无论何时都要朝着未知的世界前进
[02:00.080] 在云的上端 没有边界
[02:01.570] 再往上 没错 就是太空
[02:03.160] 不管何处 尽管展翅探索
[02:06.480] 一定是一大步
[02:08.760] 从谁的恶作剧开始
[02:12.440] 重要的历史
[02:13.930] 等着你进化
[02:15.550] 所以 现在开始
[02:17.910] 再迈出一步
[02:26.480] 每当想象宇宙的尽头
[02:29.160] 就会让我停不下脚步
[02:35.360] 我的心在跳动
[02:38.720] 引领着我们走向未知
[02:44.950]
[02:47.120] 向前迈进
[02:48.350] 一步 一大步
[02:50.700] 对你来说 哪怕是一点点
[02:54.350] 对世界来说 对新世界来说
[02:56.010] 对未来来说 对崭新的日子来说
[02:57.370] 影响都是巨大的
[03:00.660] 一定是一大步
[03:03.100] 哪怕是一公分也没关系
[03:06.700] 你看 现在好像刮起了风
[03:08.380] 感觉到了 改变了
[03:09.940] 所以你就保持这种感觉
[03:12.930] 重要的历史
[03:14.630] 等着你进化
[03:16.190] 所以 现在开始
[03:18.250] 再迈出一步