ひとりごと

ひとりごと

歌名 ひとりごと
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 orbital period
原歌词
[offset:500]
[00:10.11]
[00:14.11] ねぇ 優しさってなんだと思う
[00:19.27] 僕少し解ってきたよ
[00:22.92] きっとさ 君に渡そうとしたら
[00:27.62] 粉々になるよ
[00:29.77] ねぇ 君のために生きたって
[00:35.02] 僕のためになっちゃうんだ
[00:38.61] 本当さ 僕が笑いたくて
[00:42.96] 君を笑わせてるだけなんだ ごめんね
[00:48.81]
[00:49.53] 人に良く思われたいだけ
[00:53.44] 僕は僕を押し付けるだけ
[00:57.43] 優しくなんかない そうなりたい
[01:01.33] なりかたが解らない
[01:04.21]
[01:07.52] ねぇ 心の中に無いよ
[01:11.97] 僕のためのものしかないよ
[01:16.37] そうじゃないものを
[01:19.24] 渡したいけど 渡したい僕がいる
[01:23.31] ねぇ 優しさってなんだと思う
[01:28.10] さっきより解ってきたよ
[01:32.31] きっとさ 君の知らないうちに
[01:36.85] 君から貰ったよ 覚えはないでしょう
[01:42.42]
[01:43.11] 皆 良く思われたいだけ
[01:46.91] 自分自身を売り込むだけ
[01:50.94] 優しくなんかない そうなりたい
[01:54.81] 僕が一番ひどい
[01:58.10]
[01:59.17] 頭ヘンになったかも
[02:02.60] いやいや至ってまともだよ
[02:06.88] 望みは望まない事
[02:10.69] 僕が知らないうちに
[02:13.57] 君のためになれる事
[02:17.41]
[02:18.29] あぁ うん
[02:19.60] 言われなくたって気付いてる
[02:24.13] 僕ちょっと考え過ぎ
[02:27.94] ありがとう 笑ってくれたおかげで
[02:32.82] 僕も笑える
[02:35.67]
[02:50.91] ねぇ 優しさって知ってるんだ
[02:55.10] 渡せないのに貰えたんだ
[02:59.57] きっとさ 人と人との
[03:03.28] 心の外の中だけに 在るんだ
[03:07.97] ひとりごと
[03:09.60]
[03:11.28] 君に良く思われたいだけ
[03:15.25] 僕は僕を押し付けるだけ
[03:19.22] 優しくなんかない なれやしない
[03:23.07] なりたいと思わない
[03:26.66]
[03:27.16] 一人では無理な事だから
[03:31.07] 誰かとの間に在るから
[03:35.10] どちらのものでもない 名前のない
[03:39.01] それだけに出会いたい
[03:43.13]
[03:45.48] ねぇ 優しさってなんだと思う
[03:49.88] もう考えなくたっていいや
[03:53.98] 本当さ 僕ら知らないうちに
[03:58.63] 僕らで作ったよ
[04:01.42]
[04:02.85] 二人で出会ったよ
[04:06.35]
[04:16.01] おわり
歌词翻译
[00:14.11] 呐、你说温柔是什么呀
[00:19.27] 我开始懂得了一点哦
[00:22.92] 一定是 正想传递给你的时候
[00:27.62] 粉碎于无形了吧
[00:29.77] 呐、说好了要为你而活
[00:35.02] 却变成了为我自己了
[00:38.61] 其实 只是我想笑
[00:42.96] 连带着把你逗笑了而已 对不起呀
[00:49.53] 我只是为了给人留下一个好印象
[00:53.44] 强装出来的
[00:57.43] 其实我一点也不温柔
[01:01.33] 想温柔起来 却不知道方法
[01:07.52] 呐 温柔不在我心里呀
[01:11.97] 我心里只有我自己呀
[01:16.37] 但我想给予
[01:19.24] 想给予你一个毫无自私自利的温柔呀
[01:23.31] 呐 你说温柔是什么呀
[01:28.10] 我比刚才更加了解了一点哦
[01:32.31] 一定是 在你不知不觉中 从你那里得到了哦
[01:36.85] 你不记得了吧
[01:43.11] 只是想给大家留一个好印象
[01:46.91] 只是想让自己受欢迎
[01:50.94] 却连一丁点温柔也没有 想温柔起来
[01:54.81] 最过分的莫过于我了吧
[01:59.17] 可能是脑子出问题了吧
[02:02.60] 没有没有 只是变得太正经了
[02:06.88] 连奢望都不敢奢望的是
[02:10.69] 在不知不觉中
[02:13.57] 我渐渐开始为你着想了
[02:18.29]
[02:19.60] 不用你说 我自己也察觉到了这一变化
[02:24.13] 我有点心烦意乱了
[02:27.94] 谢谢你 多亏了你的笑容
[02:32.82] 我也学会了微笑
[02:50.91] 呐 我知道温柔是什么了
[02:55.10] 明明没有给予 却得到了
[02:59.57] 想必呀
[03:03.28] 温柔存在于人与人的心与心之间吧
[03:07.97] 我自言自语道
[03:11.28] 只是想给你留下一个好印象
[03:15.25] 强装出来的
[03:19.22] 我其实一点也不温柔
[03:23.07] 从未尝试过 也从未想过要变温柔
[03:27.16] 因为一个人是做不到温柔的
[03:31.07] 温柔存在于人与人之间
[03:35.10] 所以我只想邂逅
[03:39.01] 不属于任何人的 无名的温柔
[03:45.48] 呐、你说温柔是什么呀
[03:49.88] 没必要想太多呀
[03:53.98] 其实 它就在不知不觉中
[03:58.63] 被我们创造出来了呀
[04:02.85] 我们二人一起邂逅了温柔呀
[04:16.01]