歌名 | Chain |
歌手 | BACK-ON |
专辑 | Chain |
[00:30.72] | Time to break da chain |
[00:32.97] | no pain don't be afraid |
[00:34.99] | but 変わらない |
[00:36.08] | same ol'days same ol'ways. |
[00:37.76] | 回り続ける时计 uh...乾ききった光景 |
[00:41.52] | Repeatされた毎日 |
[00:43.89] | ずっと抜け出せないこの方程式 |
[00:46.88] | カゴの中で操られたパペット |
[00:49.02] | かき消すんだNoise... |
[00:50.48] | Can you hear my voice |
[00:52.41] | はきだして 投げ舍てた |
[00:55.59] | 理屈ばかりの夸り |
[01:00.49] | 悲しみに 响く风 自由へとさそう |
[01:11.28] | さぁ行こうぜ! 锁はずして! |
[01:21.84] | 翼広げ! 青い世界へ... |
[01:32.48] | |
[01:34.03] | 照りつける日ざしで1日始まり |
[01:36.64] | いつもどおりスニーカーにヒモ通し |
[01:39.79] | 同じ道のり おなじみのstory. |
[01:41.98] | I wanna step in da 未知の领域 |
[01:43.90] | Hell I know you can't stop me |
[01:46.83] | 光りを见つけた时の様に |
[01:49.06] | The winds at my back |
[01:50.96] | so it's time to fly |
[01:52.15] | 自分信じ飞び立てよ right now! |
[01:53.56] | 灰色に包まれた 太阳を呼び覚ます |
[02:02.73] | 败北を転がして 明日へと繋ぐ |
[02:14.02] | さぁ行こうぜ! 锁はずして! |
[02:24.36] | 翼広げ! 青い世界へ... |
[02:33.48] | |
[02:36.17] | You ready to wake up you gotta fly with us |
[02:49.01] | 暗が目を覚ます もう光り差す… |
[02:57.69] | |
[03:03.96] | さぁ行こうぜ! 锁はずして! |
[03:13.74] | 翼広げ! 青い世界へ... |
[00:30.72] | Time to break da chain |
[00:32.97] | no pain don't be afraid |
[00:34.99] | but 毫無改變 |
[00:36.08] | same ol'days same ol'ways. |
[00:37.76] | 持續轉動的時鐘 uh…乾涸的景象 |
[00:41.52] | Repeat的每一日 |
[00:43.89] | 總是無法擺脫這個方程式 |
[00:46.88] | 傀儡在籠中被操縱著 |
[00:49.02] | 突然消失的Noise… |
[00:50.48] | Can you hear my voice |
[00:52.41] | 發洩 棄之不顧 |
[00:55.59] | 滿是道理的誇耀 |
[01:00.49] | 帶著悲傷 響徹的風 來自自由的邀請 |
[01:11.28] | 來吧 讓我們向前邁步!解開鎖鏈的束縛! |
[01:21.84] | 張開雙翼!飛向湛藍世界… |
[01:34.03] | 在陽光的照射中開始這一天 |
[01:36.64] | 一如往常將鞋帶穿過運動鞋 |
[01:39.79] | 走在相同的道路上 熟悉的story. |
[01:41.98] | I wanna step in da 未知的領域 |
[01:43.90] | Hell I know you can't stop me |
[01:46.83] | 就如同發現光芒時一般 |
[01:49.06] | The winds at my back |
[01:50.96] | so it's time to fly |
[01:52.15] | 相信自己 起飛吧 right now! |
[01:53.56] | 被灰暗給包圍 將太陽給喚醒 |
[02:02.73] | 擊倒敗北 與明日相繫 |
[02:14.02] | 來吧 讓我們向前邁步!解開鎖鏈的束縛! |
[02:24.36] | 張開雙翼!飛向湛藍世界… |
[02:36.17] | You ready to wake up you gotta fly with us |
[02:49.01] | 從黑暗中睜開雙眼 已光芒四射 |
[03:03.96] | 來吧 讓我們向前邁步!解開鎖鏈的束縛! |
[03:13.74] | 張開雙翼!飛向湛藍世界… |