思い出せなくなるその日まで

思い出せなくなるその日まで

歌名 思い出せなくなるその日まで
歌手 back number
专辑 思い出せなくなるその日まで
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 清水依与吏
[00:01.00] 作词 : 清水依与吏
[00:12.770] 世界で1番大事な人が
[00:19.410] いなくなっても日々は続いてく
[00:25.540] 思い出せなくなるその日まで
[00:32.400] 何をして何を見て
[00:35.730] 息をしていよう
[00:38.860]
[00:39.240] ひらひら輝くこの雪も季節も
[00:45.730] せめてあなたがそばにいれば
[00:52.010] 今ではただ冷たくて
[00:55.160] 邪魔くさいだけね
[00:57.810] 寒いねって言ったら
[01:01.050] 寒いねって聞こえる
[01:04.410] あれは幸せだったのね
[01:08.230]
[01:08.460] たとえばあなたといた日々を
[01:14.210] 記憶のすべてを消し去る事ができたとして
[01:21.170] もうそれは私ではないと思う
[01:27.180] 幸せひとつを
[01:30.270] 分け合っていたのだから
[01:34.170]
[01:34.420] 私の半分はあなたで
[01:40.070] そしてあなたの半分は私でできていたのね
[01:47.260] それならこんなに痛いのも
[01:53.090] 涙が出るのも
[01:56.400] 仕方がない事だね
[02:00.700]
[02:03.960] あなたの好きだった冬の上で
[02:09.890] いつかしたケンカを思い出してる
[02:16.330] 春になればまたきっと
[02:20.030] 花は咲くんだけど
[02:22.480] もう何も何も 出来ないままで
[02:26.060] 誰も誰も 悲しいままで
[02:29.930]
[03:00.290] たとえばあなたといた日々を
[03:06.180] 記憶のすべてを消し去る事ができたとして
[03:13.250] もうそれは私ではないと思う
[03:19.260] 悲しみひとつも
[03:22.340] 分け合っていたのだから
[03:26.130]
[03:26.390] 私の半分はあなたで
[03:32.190] そしてあなたの半分は私でできていたのね
[03:39.280] それならこんなに痛いのも
[03:45.180] 涙が出るのも
[03:48.380] きっと私だけじゃないね
歌词翻译
[00:12.770] 世界上最重要的人
[00:19.410] 就算离开了时间仍会继续流逝
[00:25.540] 所以直到忘记你的那天
[00:32.400] 无论经历什么看见什么
[00:35.730] 仍决定好好活下去
[00:39.240] 翩翩飞舞闪耀的雪花和这季节
[00:45.730] 至少有你在身边才有存在的意义
[00:52.010] 而现在却只感到寒冷
[00:55.160] 只是让人感到讨厌
[00:57.810] 我说「真冷啊」的时候
[01:01.050] 便会听到你回答「是啊真冷啊」
[01:04.410] 原来那就是幸福啊
[01:08.460] 如果与你在一起的那些日子
[01:14.210] 回忆全部从我脑海消失
[01:21.170] 我便不再是我
[01:27.180] 因为一份幸福
[01:30.270] 就是得共同分享的
[01:34.420] 我的一半是你
[01:40.070] 而你的一半也曾是我吧
[01:47.260] 那么这些痛楚
[01:53.090] 流出的眼泪
[01:56.400] 也是没办法的事吧
[02:03.960] 站在你最喜欢的冬天里
[02:09.890] 想起曾几何时与你的争吵
[02:16.330] 若到了春天
[02:20.030] 虽然一定还会再度开满鲜花
[02:22.480] 但都已没有任何意义
[02:26.060] 不管是谁无论是谁 都只剩下难过
[03:00.290] 如果与你在一起的那些日子
[03:06.180] 回忆全部从我脑海消失
[03:13.250] 我便不再是我
[03:19.260] 因为一份悲伤
[03:22.340] 就是得共同分担的
[03:26.390] 我的一半是你
[03:32.190] 而你的一半
[03:39.280] 那么这些痛楚
[03:45.180] 这些眼泪
[03:48.380] 一定不只是属于我的吧