半透明人间

半透明人间

歌名 半透明人间
歌手 back number
专辑 花束
原歌词
[00:00.98] 君の前から姿を消すって言ったのに
[00:06.92] きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
[00:14.08] 他の誰かのとなりに居場所を見つければ
[00:20.70] ちゃんと消えられるはずなんだよ
[00:26.28]
[00:27.73] 君はきっと優しすぎて
[00:34.39] 僕はきっとそれを望みすぎて
[00:41.03] もう顔も見たくないと思うから
[00:47.65] 形も残らぬように
[00:52.77]
[00:54.60] 君の前から姿を消すって言ったのに
[01:00.89] 君の番号消せない僕はきっと半透明
[01:07.83] 他の誰かのとなりに居場所を見つければ
[01:14.42] ちゃんと消えられるはずなんだよ
[01:19.87]
[01:22.27] 今も目を凝らせば
[01:28.11] 笑ってた君も泣いてた君も
[01:35.50] ぼんやり見えてくるよ
[01:41.40] なんだそうか君も半透明じゃないか
[01:48.07] どうして君は
[01:50.67] 嫌いだともう好きじゃないと
[01:54.35] きちんととどめをさして
[01:57.02] 出ていってくれなかったの
[02:01.51] だってそうだろう
[02:04.04] 終わってもいない事だけは
[02:08.16] 忘れられるはずがない
[02:11.68] 君の前から姿を消すって言ったのに
[02:17.87] きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
[02:25.08] 他の誰かのとなりに居場所を見つければ
[02:31.59] ちゃんと消えられるはずなんだよ
[02:43.46]
[02:56.04]
[03:07.67] おわり
歌词翻译
[00:00.98] 明明说了要从你眼前消失
[00:06.92] 无法完全消失的我肯定是半透明的
[00:14.08] 如果能在别人身边找到自己的归属的话
[00:20.70] 应该就能好好地消失了吧
[00:27.73] 你一定是过于温柔善良
[00:34.39] 我一定是过于追求那些了
[00:41.03] 已经下定决心不想再看见你的脸了
[00:47.65] 就连形式上也不想有残留
[00:54.60] 明明说了要从你眼前消失
[01:00.89] 舍不得删掉你的号码的我肯定是半透明的
[01:07.83] 如果能在别人身边找到自己的归属的话
[01:14.42] 应该就能好好地消失了吧
[01:22.27] 现在凝视的话
[01:28.11] 笑著的你 哭著的你
[01:35.50] 我都呆呆地可以看到
[01:41.40] 就感觉好像你也是半透明的不是吗
[01:48.07] 为什么
[01:50.67] “讨厌你”“不再喜欢你”
[01:54.35] 这样伤人的话语
[01:57.02] 你没有说出口呢
[02:01.51] 因为 是那样吧
[02:04.04] 只有还没有结束的事
[02:08.16] 才不会忘记
[02:11.68] 明明说了要从你眼前消失
[02:17.87] 无法完全消失的我肯定是半透明的
[02:25.08] 如果能在别人身边找到自己的归属的话
[02:31.59] 应该就能好好地消失了吧
[03:07.67]