春煌花 -SAKURA-

春煌花 -SAKURA-

歌名 春煌花 -SAKURA-
歌手 BORN
专辑 春煌花 -SAKURA-
原歌词
[00:02.864] -LOVE or DEATH-
[00:10.840] 『明日へのパスポートはもう…いらないよ』君の最期の言葉 春煌花舞う頃
[00:27.535]
[00:43.219] 雪解けはしゃぐ雑踏の隅 涙こぼした Naked Heart Princess
[00:53.882] 銀河の海の様ね 人の群れが綺麗に泳いでる 飛び込めない
[01:06.579]
[01:15.246] 戦うこと 苦しいこと それが生きること? ならもう…いっそいらない
[01:25.926] 希望の鐘は私を置き去りにして世界へ鳴り響く
[01:41.384] 俯いて顔を上げてよ
[01:52.296] 走り出す四季の列車にさぁ飛び乗って
[01:57.280] I'll love freedom and love oneself…
[01:59.608] 君だけに宿る種 世界に一つだけの花よ…咲き誇れ
[02:07.896] 心に宿した腐条理への忌み
[02:13.104] 捨て去って笑い飛ばそう
[02:18.486] I'll love freedom and love oneself…
[02:20.973] 君の花に揺れる心 嘘じゃないよ
[02:25.222] 現に僕がここで息してる
[02:29.726] 春が連れた風に乗って煌めいたメロディーを紡ごう
[02:46.117]
[03:01.593] 踊る 踊る 煌々の色彩
[03:04.585] 溶ける 溶ける 灰になる色彩
[03:07.001] 気付いて 君は 煌々の色彩
[03:09.625] 独りじゃないよ
[03:12.233] 甘く 弱い ミルクの様な
[03:14.922] 白い心 斑に揺れる
[03:17.697] 君は黒い絵の具を取り灰になる決意を
[03:22.954] 花は枯れて散った
[03:25.234] ー君には歌うことでしか伝えられないけどー
[03:30.641] 世界に一つだけの花よ…咲き誇れ
[03:35.778] 心に宿した腐条理への忌み 捨て去って笑い飛ばしてよ
[03:46.586] I'll love freedom and love oneself…
[03:49.002] キミはとても美しい
[03:52.121] 幸福と不幸 罪のない者への罰
[03:57.338] いつか訪れるそんな不条理さえも 愛せちゃうような
[04:05.490] 強いキミに成って…
[04:08.446] 咲き誇れ春煌花よ
[04:25.635]
歌词翻译
[00:02.864]
[00:10.840] 『通往明天的通行证…已经不再需要了』,这是你最后的话语,那是在樱花飞舞的时节
[00:43.219] 融雪时刻,在喧闹人群的角落里,不禁落泪 Naked Heart Princess
[00:53.882] 人群如同银河之海,美丽地涌动。却无我容身之处
[01:15.246] 战争,苦痛,那就是人生吗?若是的话…倒不如不要了
[01:25.926] 希望之钟置我不顾,在世界里回响
[01:41.384] 抬起你低下的头
[01:52.296] 跳上在四季里飞驰的列车吧
[01:57.280]
[01:59.608] 仅寄宿在你心中的种子,绽放出世界上独一无二的花吧…
[02:07.896] 抛开寄宿在你心中陈腐条理的忌讳
[02:13.104] 一笑置之吧
[02:18.486]
[02:20.973] 在君之花里荡漾的心,并非虚假
[02:25.222] 现在我在此处呼吸着
[02:29.726] 春天乘着吹来之风,编织璀璨辉煌的旋律
[03:01.593] 起舞,飞舞,辉煌的色彩
[03:04.585] 溶解,溶化,灰暗的色彩
[03:07.001] 你知道吗,你就是辉煌的色彩
[03:09.625] 你并非孤独一人
[03:12.233] 甘甜,脆弱,如同牛奶一般
[03:14.922] 雪白的心,在斑驳中晃荡
[03:17.697] 你决心拿起黑色颜料,将一切变为灰暗
[03:22.954] 花朵枯萎,散落了
[03:25.234] - 虽然只能以歌声来传达给你 -
[03:30.641] 绽放出世界上独一无二的花吧…
[03:35.778] 抛开寄宿在心中陈腐条理的忌讳,一笑置之吧
[03:46.586]
[03:49.002] 你非常美丽
[03:52.121] 幸福与不幸,是对无罪之人的惩罚
[03:57.338] 你要成为一个拥有,能够爱上那些不知何时会出现的不合理
[04:05.490] 那样强大力量的人
[04:08.446] 绽放吧…春煌花