歌名 | 懐かしい风 |
歌手 | borderless |
专辑 | borderless BEST |
[ti:懐かしい風] | |
[ar:borderless] | |
[al:懐かしい風] | |
[00:00.84] | 街路樹の黄金色が舞う 穏やかな昼下がりの交差点 |
[00:16.07] | ふと 気づくと向こう侧で 笑顔で手を振る君の姿 |
[00:31.40] | また 振られちゃった と呟く君笑って煙草ふかす僕の腕に |
[00:46.69] | そっと寄り添いうつむくけど 時は二人を変えてるんだよ |
[01:02.12] | 忙しすぎてズレはじめた2人の距离 |
[01:10.34] | 自分勝手に別れを告げたはずなのに |
[01:21.24] | 忘れかけてた懐かしい風 頬をくすぐる |
[01:29.61] | あの日見た夢の続きを今も追い掛けるように |
[01:37.12] | だけど自分で出した答えにふらつきながらも |
[01:45.06] | 別々の道を選ぶ君の為に |
[01:58.03] | 表現が下手くそな君 不器用で優しいすぎ君だから |
[02:13.00] | また 気紛れで出逢った時は 本当の 友たち と思えるはず |
[02:28.62] | 别れ际 涙浮かべ走り去った |
[02:37.38] | 投げ捨てられた時計は僕があげたものだった |
[02:48.25] | 僕を忘れてしまいたいなら 忘れてくれよ |
[02:56.54] | 君の笑顔でいられるなら忘れてほしい |
[03:04.12] | 君を幸せにしてくれる人 見つけた時は |
[03:11.90] | 遠慮なく僕の事を忘れるだろう |
[03:26.70] | 拾った時計 針が示した 時刻はあの日 |
[03:35.18] | 別れた時の時間のままで止まっていた |
[03:43.10] | 君の心も あの日のままで止まっていたんだね |
[03:50.58] | こんな僕なのに君は 待っていたんだね |
[03:58.14] | 僕を忘れてしまいたいなら 忘れてくれよ |
[04:05.88] | 君の笑顔でいられるなら忘れてほしい |
[04:13.63] | 君を幸せにしてくれる人 見つけた時は |
[04:21.37] | 遠慮なく僕の事を忘れるだろう |
[04:29.15] | 忘れかけてた懐かしい風 頬をくすぐる |
[04:36.60] | あの日見た夢を続くを今も追い掛けるように |
[04:44.30] | だけど自分で出した答えにふらつきながらも |
[04:52.34] | 別々の道を選ぶ僕の為に |
[00:00.84] | 街道两旁金黄色的树叶漫天飞舞 平静午后的十字路口上 |
[00:16.07] | 偶然向对侧望去 发现你满脸笑容向我挥手 |
[00:31.40] | 你小声嘟囔到 "又被甩了” 然后欢快地抓起了我拿着香烟的胳膊 |
[00:46.69] | 轻轻低头彼此依偎靠近 可是时间终究改了你我二人 |
[01:02.12] | 太过忙碌产生分歧 两人的距离渐行渐远 |
[01:10.34] | 而我却只顾自己选择了不辞而别 |
[01:21.24] | 开始忘却的令人怀念的轻风 正拂过脸颊 |
[01:29.61] | 彼时的梦想 而今仍在追寻 |
[01:37.12] | 虽然还在对自己给出答案有些许疑惑 |
[01:45.06] | 但这也是为了选择不同道路的你 |
[01:58.03] | 不善表达的你 笨拙却温柔的你 |
[02:13.00] | 反复见面的过程中 早已把你当成了真正的朋友 |
[02:28.62] | 分手之际 你眼里噙着泪水跑着离去 |
[02:37.38] | 丟下的是我送你的手表 |
[02:48.25] | 如果你想忘记我 就尽力记掉吧 |
[02:56.54] | 如果这样能使你重拾笑脸 我也希望你能忘记我 |
[03:04.12] | 当你找到了能让你幸福快乐的人 |
[03:11.90] | 就不客气地把我忘了吧 |
[03:26.70] | 捡起的手表 指针指示的仍是那天 |
[03:35.18] | 分手的时刻 从未变过 |
[03:43.10] | 你的心也如那天 从未变过 |
[03:50.58] | 即使是这样的我 你仍在默默等待 |
[03:58.14] | 如果你想忘记我 就尽力记掉吧 |
[04:05.88] | 如果这样能使你重拾笑脸 我也希望你能忘记我 |
[04:13.63] | 当你找到了能让你幸福快乐的人 |
[04:21.37] | 就不客气地把我忘了吧 |
[04:29.15] | 开始忘却的令人怀念的轻风 正拂过脸颊 |
[04:36.60] | 彼时的梦想 而今仍在追寻 |
[04:44.30] | 虽然还在对自己给出答案有些许疑惑 |
[04:52.34] | 但这也是为了选择不同道路的你 |