ROMAN REVOLUTION

ROMAN REVOLUTION

歌名 ROMAN REVOLUTION
歌手 ダウト
专辑 ROMAN REVOLUTION
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : 幸樹
[00:01.00] 作词 : 幸樹
[00:05.89] 夏の陽射しを浴びては踊りだすメロディー
[00:11.24] 弾む心!晴れやかなこの季節よいつまでも
[00:30.23] せわしなく過ぎる日々 今日はどんな一日にしよう
[00:40.93] 夢と希望の高気圧 僕はいつしか風になる
[00:50.94] 夢よ覚めないでいて 黄金の砂のステージ
[01:01.78] いたずらな南風
[01:04.37] 浪漫に燃える太陽 灼熱の物語
[01:09.62] 弾む心!晴れやかな空と海よ
[01:14.98] 波音が騒ぎ出せば迫り来る理論
[01:20.24] 熱い決意をあらわな 尊き現代を抱きしめて
[01:39.28] 固く結んだはずの靴紐がゆるんでしまったら
[01:49.94] もう一度締め直すのさ 何も恐れる事はない
[01:59.85] ため息をする度に心まで曇るから
[02:10.60] 不機嫌な空へとキス
[02:13.34] コバルトブルーの魅惑 高ぶれよ感情
[02:18.66] ありのままの姿から波に乗ればいい
[02:24.04] 笑いあり涙ありのそれでこそ私生活
[02:29.24] 刻む鼓動の足跡 強く深く
[02:35.16] 散っては咲く花のように 何度でも 涙は強さに変わる
[03:07.01] ずっと ずっと 誰もが悩みの中
[03:12.27] あらがって自分革命
[03:18.40] 浪漫に燃える太陽 灼熱の物語
[03:23.58] 弾む心!晴れやかな空と海よ
[03:29.01] 波音が騒ぎ出せば迫り来る理論
[03:34.27] 熱い決意をあらわな明日を描こう
[03:39.86] 寄せては返す日でも同じ波は来ない
[03:45.12] どうかこの瞬間を輝け
歌词翻译
[00:05.89] 沐浴在夏日阳光中 跟着旋律跳舞
[00:11.24] 兴奋!这个季节一直很晴朗
[00:30.23] 匆忙地度过每一天 今天又是怎样的呢
[00:40.93] 在梦想和希望的高气压下 我不知不觉地变成了风
[00:50.94] 梦啊 才不想醒来 金黄的沙滩舞台
[01:01.78] 恶作剧般的南风
[01:04.37] 燃烧着浪漫的太阳和炙热的故事
[01:09.62] 兴奋!晴朗的天空和大海呀
[01:14.98] 当海浪开始喧嚣 也就快涌过来了
[01:20.24] 用热情的决心拥抱辉煌的现今
[01:39.28] 理应系紧的鞋带 如果松了
[01:49.94] 就重新系一次 什么都不要怕
[01:59.85] 叹息的时候感到心凉
[02:10.60] 就吻向忧郁的天空吧
[02:13.34] 蔚蓝的诱惑 令情绪高涨
[02:18.66] 以真实的姿态 才会活得更加顺畅
[02:24.04] 有欢笑有泪水才是我的生活
[02:29.24] 让留下的足迹更加深刻
[02:35.16] 就像盛开的花凋零一般 无论多少次 泪水都使我更坚强
[03:07.01] 人人都在烦恼中没完没了
[03:12.27] 反抗吧 我要革命
[03:18.40] 燃烧着浪漫的太阳和炙热的故事
[03:23.58] 兴奋!晴朗的天空和大海呀
[03:29.01] 当海浪开始喧嚣 也就快涌过来了
[03:34.27] 用热情的决心畅想未来
[03:39.86] 远近的日子都不会迎来相同的波浪
[03:45.12] 无论如何要享受这一瞬间