Flower of dream

Flower of dream

歌名 Flower of dream
歌手 美里
专辑 Eternal Fantasia
原歌词
[00:00.00] 作词 : はすみ
[00:02.52] 编曲:りばとも
[00:03.70][00:44.20][00:48.61][00:55.39][01:01.41][01:07.14][01:39.14][01:45.25][01:52.35][01:57.57][02:32.51][02:45.36][02:51.47][03:22.99][03:29.47][03:36.29][03:41.56][03:45.58][03:49.97][03:56.94][04:03.11][04:09.35][04:58.20][05:04.99][05:11.12]
[00:42.31] 空色広がる
[00:45.04] この世界どこにいようとも
[00:49.55] 離れていても
[00:51.33] 時と同じく週ごしてる
[00:56.03] でもね
[00:56.86] 巡る輪廻をあなたは気にせす
[01:02.59] 継魂はあるよ煌いて永久に
[01:35.15] 今目を開けてみた
[01:41.37] 変知らない風景
[01:47.86] ねえ此処はどこなのだろう?
[01:54.14] 錯誤する感情
[01:55.79] 乱されているの
[02:26.25] 見た事もないよ
[02:28.68] この大地週ごしていきたよ
[02:33.54] 何もなくとも
[02:35.15] 風といつも話してた
[02:39.71] 長い季節をどれだけ
[02:42.78] 繰り返してきたの?
[02:46.21] ある日僅か安らいで咲いた
[03:18.99] ふと意識をもどし
[03:25.15] そう夢を見ていた
[03:31.73] わあ花に囲まれていた
[03:37.80] 穏やかな色満たされていくの
[03:44.07] 目の前一面
[03:46.59] 果てしない川が続いてる
[03:51.08] 船が浮かびて
[03:53.55] 川を渡す人がいた
[03:57.66] それに
[03:58.57] 乗りて彼岸向かい進んでゆく中で
[04:04.05] 渡し人は笑顔見せ漕ぐよ
[04:52.25] 空色広がる
[04:54.68] この世界どこにいようとも
[04:59.20] 離れていても
[05:00.99] 時と同じく過ごしてる
[05:05.60] でもね
[05:06.57] 巡る輪廻をあなたは気にせず
[05:12.12] 継魂はあるよ煌いてとわに
歌词翻译
[00:02.52]
[00:42.31] 逐渐扩大的天色
[00:45.04] 已经遍布于世界的任何一个角落
[00:49.55] 即使离开
[00:51.33] 时间也依然会流动
[00:56.03] 但是
[00:56.86] 却仍会去在意周围不停反复的轮回
[01:02.59] 传承下的灵魂 发出了永恒的光芒
[01:35.15] 现在的我 睁开了双眼
[01:41.37] 看到了正在变化着的奇异景象
[01:47.86] 这个地方会是哪里呢?
[01:54.14] 错误的感情
[01:55.79] 于此时被打乱
[02:26.25] 所见的事物都已逝去
[02:28.68] 就在这片大地上所生存下去吧
[02:33.54] 尽管什么都没有
[02:35.15] 却一直都能听到风的低语
[02:39.71] 在这漫长的季节里
[02:42.78] 又有多少是重复的呢?
[02:46.21] 那一天里 平静的花朵都绽放开来
[03:18.99] 突然间恢复了意识
[03:25.15] 才发现只是做了这样的一场梦
[03:31.73] 被花所包围着
[03:37.80] 充满了柔和的色彩
[03:44.07] 眼前所看到的一面
[03:46.59] 无尽的河流在持续流动着
[03:51.08] 船漂浮了起来
[03:53.55] 恰好路过了河流的近旁
[03:57.66] 并且
[03:58.57] 乘船的人正向着彼岸之中前进
[04:04.05] 而摆渡的人 则露出了笑容
[04:52.25] 逐渐扩大的天色
[04:54.68] 遍布于世界的任何一个角落
[04:59.20] 即使离开
[05:00.99] 时间也依然会流动下去
[05:05.60] 但是
[05:06.57] 却仍会去在意周围不停反复的轮回
[05:12.12] 传承下的灵魂 发出了永恒的光芒