ソプラノ

ソプラノ

歌名 ソプラノ
歌手 いきものがかり
专辑 いきものばかり~メンバーズBESTセレクション~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 山下穂尊
[00:01.00] 作词 : 山下穂尊
[00:13.62] 降り始めた通り雨が
[00:20.06] あたしの肩を冷たく濡らす
[00:27.23] 頬を伝うその雫は
[00:33.58] 涙だと知って我に返る
[00:41.13] 掛け違えた答えが
[00:48.49] 二人の愛を変えた
[00:54.64] 過去に戻る力も
[01:00.55] 無いくせに強がりの鼓動は鳴る
[01:08.57] あの日見つけた恋の欠片は
[01:14.99] あたしの中でいつか消えたの?
[01:22.55] もう二度と届かないあなたの手を
[01:29.40] 思い出す理由さえもう無いの?
[01:35.61] 降り注ぐ雨はただ優しく
[01:42.07] こぼれ落ちてく涙をかばう
[01:49.58] 夕暮れが連れ出した雨の香り
[01:56.39] それだけが唯一優しい…
[02:10.46] 押し殺した涙声は
[02:16.54] 弱々しくもまだ震えて
[02:23.93] ウソなんだと笑いたいのに
[02:30.06] 最後の言葉はもう消えない
[02:37.77] 二人で話した夢
[02:44.52] 初めて繋いだ手も
[02:51.32] ただ全てがひたすら
[02:57.20] 胸の奥 現実を締め付ける
[03:05.07] あの日届いた恋の魔法は
[03:11.53] あなたの中できっと消えたの
[03:19.28] 出逢ったあの頃の夢を探す
[03:26.01] 意味の無いことだって分かってる
[03:32.07] もう少しだけそばにいたいと
[03:38.66] あのとき何故そう言えなかったの…
[03:46.22] 遮るようにも聞こえた四文字
[03:53.08] 言わないでと願ったのに…
[04:05.96] いきものがかり-ソプラノ
[04:23.18] 歩き出したあたしの歩幅は
[04:29.55] あの日よりも不確かだけれど
[04:37.14] 覚束ない靴音に耳をすます
[04:43.88] いつかまた笑い合い逢えるかな
[04:49.87] 巡り巡る幾重の時間は
[04:56.56] それでもあたしの宝物で
[05:04.22] 何一つ色褪せぬ思い出だけ
[05:11.01] この胸にそっとしまおう
[05:17.79] この胸にそっとしまおう
歌词翻译
[00:13.62] 开始下起彻夜的雨
[00:20.06] 冰冷的雨淋湿了我的肩膀
[00:27.23] 拍打脸颊的水滴
[00:33.58] 我知道那是我的眼泪
[00:41.13] 选择了不同的答案
[00:48.49] 我们的爱开始改变
[00:54.64] 已经没有回到过去的力量
[01:00.55] 於是开始空虚的逞强
[01:08.57] 那天找寻到的爱的碎片
[01:14.99] 又是何时在我心裏消失?
[01:22.55] 再也牵不到的你的手
[01:29.40] 连回忆过去的理由都没有了吗?
[01:35.61] 不停歇的雨温柔地
[01:42.07] 不断地落下掩饰了泪水
[01:49.58] 随著日暮降雨的气味
[01:56.39] 是身旁仅存的温柔・・・
[02:10.46] 被压抑住的哭泣声
[02:16.54] 虽然衰弱但还是不停颤抖著
[02:23.93] 很想笑著说骗人的吧
[02:30.06] 但是连最后的话都无法抹去
[02:37.77] 两人一同说过的梦
[02:44.52] 就连最初相牵的手
[02:51.32] 一切都仅是执著著的
[02:57.20] 心中 却被现实所束缚住
[03:05.07] 那天施展的恋爱魔法
[03:11.53] 想必在你心中丢失了吧
[03:19.28] 寻找著相遇当时的梦想
[03:26.01] 也知道这都是没有意义的了
[03:32.07] 还想在你身边多呆一会儿
[03:38.66] 那时为什麼不这麼说・・・
[03:46.22] 雨声遮掩了的那四个字听见了
[03:53.08] 明明期望著你不要说的啊・・・
[04:05.96]
[04:23.18] 迈出的步伐
[04:29.55] 和当时相比或许有些不确实
[04:37.14] 耳边传来不熟悉的脚步声
[04:43.88] 可能再笑著相遇吗
[04:49.87] 周而复始的时间
[04:56.56] 依然是我的宝物
[05:04.22] 就让他成为永不褪色的回忆放在心中吧
[05:11.01] 放在心中吧
[05:17.79] 放在心中吧