この声が届いたら
歌名 |
この声が届いたら
|
歌手 |
eufonius
|
专辑 |
アレセイア
|
[00:00.00] |
作曲 : 菊地創 |
[00:01.00] |
作词 : riya |
[00:13.620] |
気持ち揺らいだら |
[00:19.510] |
今すぐに走り出せ、のサイン |
[00:26.870] |
強がりなんていらないね |
[00:33.070] |
飾らなくても輝けるよ |
[00:40.060] |
振り向く君の顔を覗けば |
[00:46.570] |
重なる視線に |
[00:49.400] |
吸い込まれそうな予感 |
[00:53.490] |
過ぎる季節 めぐり舞う風に |
[01:00.790] |
想いは光り出す |
[01:05.950] |
この声が届いたなら |
[01:10.820] |
大きく手を振って |
[01:15.960] |
遠くても分かるように |
[01:38.110] |
君が望むなら |
[01:43.910] |
何だってしてあげたいのに |
[01:51.490] |
こんな言葉じゃ足りないね |
[01:57.450] |
空に向かって放り投げた |
[02:04.530] |
泣かないように 離れないように |
[02:11.140] |
止まらない時間に |
[02:13.900] |
置いていかれないように |
[02:18.030] |
肩に触れた 優しい空気が |
[02:25.410] |
想いと回り出す |
[02:30.400] |
この声が届いたなら |
[02:35.340] |
小さく微笑んで |
[02:40.570] |
誰よりも明るいまま |
[03:08.930] |
夢の扉 開く鍵持って |
[03:16.100] |
2人で行けるなら |
[03:21.130] |
この恋がどこにだって |
[03:26.050] |
導いてくれる |
[03:31.190] |
大丈夫 だから |
[03:35.760] |
待っていてね きっとあと少し |
[03:43.120] |
想いは満ちてゆく |
[03:48.140] |
この声が届いたなら |
[03:53.110] |
大きく手を振って |
[03:58.280] |
遠くても分かるように |
[00:13.620] |
如果心意动摇了 |
[00:19.510] |
就预示着马上要出发吧 |
[00:26.870] |
不需要逞强 |
[00:33.070] |
你的光芒不需要任何装饰 |
[00:40.060] |
望着你回首的面容 |
[00:46.570] |
视线交汇的一瞬 |
[00:49.400] |
预感到要被吸引 |
[00:53.490] |
在流逝的季节和飘舞的风中 |
[01:00.790] |
思念闪耀着光芒 |
[01:05.950] |
这歌声能传递 |
[01:10.820] |
用力地挥手吧 |
[01:15.960] |
即使相隔再远也能看到 |
[01:38.110] |
只要是你所希望 |
[01:43.910] |
无论如何都想为你实现 |
[01:51.490] |
但只是口头承诺还远远不够吧 |
[01:57.450] |
将这话语抛洒在空中 |
[02:04.530] |
不需要哭泣 不需要分离 |
[02:11.140] |
不要在奔流不息的时间里 |
[02:13.900] |
被抛弃 |
[02:18.030] |
从肩头掠过的温柔空气 |
[02:25.410] |
和思念一同流转 |
[02:30.400] |
若这歌声能够传递 |
[02:35.340] |
请浅浅地微笑 |
[02:40.570] |
展现那无人匹敌的开朗 |
[03:08.930] |
若能带着开启梦想大门的钥匙 |
[03:16.100] |
两个人一同前行 |
[03:21.130] |
这爱恋将指引我们 |
[03:26.050] |
无论去向哪里 |
[03:31.190] |
一定没有问题的 |
[03:35.760] |
等待着吧 就差一点点 |
[03:43.120] |
思念满溢 |
[03:48.140] |
若这歌声能够传递 |
[03:53.110] |
用力挥手吧 |
[03:58.280] |
即便相隔再远也能看到 |