パトリ

パトリ

歌名 パトリ
歌手 eufonius
专辑 比翼の羽根
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 菊地創
[00:01.00] 作词 : riya
[00:11.930] 遠回りした 大好きな景色を
[00:20.750] もう少しだけ眺めていたくて
[00:31.180] 風の音が止むのを感じたり
[00:40.879] 星のきらめきに届きそうだったり
[00:52.900]
[00:58.589] 待ってくれてる人達がいる
[01:08.710] 「おかえり」がほら 包んでくれるよ
[01:16.799] ここだけが帰る場所だから
[01:25.579]
[01:37.299] 窓を開けた 穏やかな空気に
[01:46.720] もう少しだけ 触っていたくて
[01:57.299] 夕焼け色が肩に落ちて来たり
[02:06.979] 樹々の木漏れ日に懐かしくなったり
[02:17.930]
[02:24.430] 笑顔をくれる人達がいる
[02:34.550] 「おかえり」をほら 言いたくなったよ
[02:43.690] この町が輝いてるから
[02:51.430]
[03:22.460] 笑顔になれる 心から今
[03:32.730] 「おかえり」がほら こんなに愛しい
[03:41.700] ここだけが帰る場所だから
[03:50.810]
[03:53.810]
[03:56.810]
歌词翻译
[00:11.930] 再绕些远路将最喜欢的风景
[00:20.750] 尽收眼底 只想这样子而已
[00:31.180] 感觉到了风儿不再吹了
[00:40.879] 好像在和璀璨的星星窃窃私语
[00:58.589] 有在等待着我的人
[01:08.710] 「欢迎回来」这句话 就这样围绕在我身旁
[01:16.799] 只有这里才是我该回来的地方
[01:37.299] 打开窗户 清新柔和的空气
[01:46.720] 迎面扑来 只想这样子而已
[01:57.299] 晚霞的光芒开始在肩膀上落下
[02:06.979] 树林间洒下的光斑真是令人怀念
[02:24.430] 有给予我笑容的人在
[02:34.550] 「欢迎回来」这句话 说出来吧
[02:43.690] 这个小镇就会阳光灿烂
[03:22.460] 现在发自内心的 笑容习以为常
[03:32.730] 「欢迎回来」你看 是多么的可爱
[03:41.700] 只有这里才是我该回来的地方