STAR
歌名 |
STAR
|
歌手 |
Every Little Thing
|
专辑 |
STAR
|
[00:19.530] |
一番星に今 願いを込めるよ |
[00:27.600] |
大切な笑顔が今日も輝いているように |
[00:37.020] |
いつも気付かずに 心配かけたね |
[00:45.480] |
あの日くれた君のことば 今蘇る |
[00:54.280] |
いつになっても甘えてばかり |
[00:58.510] |
何ひとつ出来なくて 優しくなれず |
[01:05.490] |
『ごめんね』 と、つぶやいた |
[01:11.510] |
いつも心に持ってるよ 元気が出るおまじないさ |
[01:21.680] |
忘れないから 君の温もりもその声も |
[01:30.590] |
君を好きなこの大事な想いが胸にある限り |
[01:39.510] |
明日を夢みてゆくから |
[01:46.540] |
|
[02:02.140] |
ひとりきりの夜 やけに寂しくて |
[02:09.760] |
きっと それは君をこんなに |
[02:14.530] |
好きになったから |
[02:18.550] |
いい人でいたい僕は |
[02:23.000] |
やっぱりとても素直じゃないね |
[02:26.970] |
うまくやれそうなことばかり考えて |
[02:36.630] |
なんてこともない時間が |
[02:41.540] |
こんなにももどかしいのは |
[02:46.180] |
本当の想い分からないふりをしたから |
[02:54.650] |
切なくてやりきれないけど |
[02:59.420] |
君が思い出になるまで |
[03:03.900] |
もう少し好きでいさせてね |
[03:10.610] |
|
[03:12.800] |
輝いたあの星のように |
[03:17.960] |
僕らを照らし続けていた日々は |
[03:24.380] |
明日へ架けるための希望の光 |
[03:32.290] |
|
[03:36.720] |
諦めることしかできない |
[03:41.780] |
何ひとつ出来ない僕にも |
[03:46.140] |
教えてくれた 優しさの意味をすべてを |
[03:55.110] |
君を好きなこの大事な想いが胸にある限り |
[04:03.930] |
明日を 信じて 夢みてゆくから |
[04:16.580] |
|
[00:19.530] |
现在对最亮的星星对下愿望 |
[00:27.600] |
最在乎的笑脸在今天也能绽放 |
[00:37.020] |
一直没有发现,让你担心了 |
[00:45.480] |
那天你对我说的话,现在又再浮现 |
[00:54.280] |
不管到什么时候,都只会撒娇 |
[00:58.510] |
一件事也做不了。不能变得温柔 |
[01:05.490] |
叹息着说“对不起” |
[01:11.510] |
其实一直在心里 能使我变得快乐开朗的魅力 |
[01:21.680] |
不会忘记的,你的温暖,还有声音 |
[01:30.590] |
只要喜欢你的心情还在心里 |
[01:39.510] |
带着梦想走向明天 |
[02:02.140] |
一个人的夜里,分外寂寞 |
[02:09.760] |
一定是因为如此 |
[02:14.530] |
喜欢上你之后 |
[02:18.550] |
我还是想做好人 |
[02:23.000] |
我还是不够坦率 |
[02:26.970] |
只是在想容易做的事 |
[02:36.630] |
在无所事事的时间里 |
[02:41.540] |
为什么这么急躁不安 |
[02:46.180] |
是因为假装不知道自己的心情 |
[02:54.650] |
虽然有点感伤却坚持不到最后 |
[02:59.420] |
在你成为回忆之前 |
[03:03.900] |
就让我更喜欢你一些吧 |
[03:12.800] |
像那颗闪耀的星星 |
[03:17.960] |
一直照耀着我们 每天 |
[03:24.380] |
都有去往明天的希望之光 |
[03:36.720] |
只能放弃 |
[03:41.780] |
就算是什么都做不了的我 |
[03:46.140] |
记住你教给我的 所有温柔的意义 |
[03:55.110] |
只要喜欢你的心情还在心里 |
[04:03.930] |
相信明天 从梦想开始 |