残り风

残り风

歌名 残り风
歌手 いきものがかり
专辑 帰りたくなったよ
原歌词
[00:26.67] “もう二度と戻れない”と知る
[00:29.48] 泪で渗んだ道を步いて本当は少しだけ見えていた明日を気にした
[00:39.97] 有り触れるその言葉だけどふいに何かを信じてみたいの
[00:46.53] いつかまた巡り逢うのだと秘かに誓う
[00:52.29] 気がつけばもう見えぬ面影を探す
[00:59.11] 一度無くした日々は何処?何処?
[01:06.37] 咲き誇れ命の花 凛としてこの心焦がして
[01:19.35] 吹きやまぬは残り風 あの日を惜しむように流れて明日へと
[01:51.25] 手探りで掴んでは消える每日の儚さにも気付いて
[01:57.66] 曖昧なあたしを壊して 静かに瞳を閉じる
[02:04.31] 後悔が去り行く希望で それを知っても朝日を見たいの
[02:10.89] 今強く生きて行くのだと確かに愿う
[02:16.75] ひとところに留どまる恐さを見つけて踏み出した時
[02:27.14] 君は何処?何処?
[02:30.72] 巡りゆくはこの心 小春日の息吹へと寄り添えど
[02:43.97] 流るる泪消えずにひとひらの風を纏い 流れて君へと
[03:09.40] ふわり浮かぶ風 今は見えないけど 確かに見えたの一重の風跡
[03:34.89] 君が何か伝えたの? あたしが今伝えるの?
[03:41.80] 欲しかった答えは 今 今…
[03:50.22] 時間 満ちて見えた心 今行くよ 変わらないあたしで
[04:03.59] 響き合う声 言の葉 光を放つように 届け彼方へ
[04:20.12] 咲き誇れ命の花 凛としてこの心を焦がして
[04:33.07] 吹きやまぬは残り風 あの日を惜しむように流れて明日へと
歌词翻译
[00:26.67] 知道已经再也回不到过去了
[00:29.48] 走在浸透了泪水的道路上 担心着仅有些微可见的明天
[00:39.97] 那些话语虽然很常见 但却似乎突然间相信起了什么
[00:46.53] 悄悄地立下誓言 总有一天会再次相逢
[00:52.29] 察觉之时 探寻着已经看不见的面容
[00:59.11] 一度消失的岁月 现在何处? 何处?
[01:06.37] 盛放的生命之花 这颗凛然之心燃烧着
[01:19.35] 残风吹个不停 为了珍惜那一天 向着流逝的明天而去
[01:51.25] 每一天摸索得到的是终将消失的虚幻 这也察觉到了
[01:57.66] 打破含糊不清的自己 静静地闭上眼睛
[02:04.31] 后悔是分离的希望 即便明白这点也仍想看见朝阳
[02:10.89] 现在确切地期望 能够坚强地生存下去
[02:16.75] 找到在某处留下的恐惧 并迈出步伐的时候
[02:27.14] 你在何处? 何处?
[02:30.72] 此颗心周而复始 向着晚秋的气息贴近
[02:43.97] 流落的泪水并未消失 而是缠绕着一缕风 向着漂泊的你而去
[03:09.40] 轻轻漂浮的微风 虽然现已不见 但一缕风的痕迹确切可见
[03:34.89] 你传达了什么了呢? 我现在要传达给你么?
[03:41.80] 想要的答案是 现在 现在…
[03:50.22] 内心被时间填满而可见 现在出发了 我依旧不变
[04:03.59] 相互回响的声音 言语像绽放的光芒 向着彼方传递
[04:20.12] 盛放的生命之花 这颗凛然之心燃烧着
[04:33.07] 残风吹个不停 为了珍惜那一天 向着流逝的明天而去