Pure
歌名 |
Pure
|
歌手 |
EXILE
|
专辑 |
EXILE CATCHY BEST
|
[00:01.00] |
Pure |
[00:16.00][03:55.17] |
|
[00:19.49] |
駆け出した僕の腕をつかむ君の目が |
[00:28.08] |
素直と淋しさ混じり合っていた |
[00:35.19] |
過去をくやむようなことはしたくないよ |
[00:43.90] |
君の気持ち いつもそばで |
[00:48.38] |
感じてたいと思った |
[00:52.84] |
僕らは今を越えて 未来へと向かってく |
[01:01.58] |
10年後何をしてるだろう |
[01:10.22] |
あきらめた過去も場所も |
[01:14.10] |
きっとそこに君がいて |
[01:18.85] |
たどるべき道を歩いてると |
[01:25.40] |
信じてる |
[01:32.93] |
季節の終わりにまた一つ何かを越える |
[01:41.53] |
無限に広がる 心の中のキャンパス |
[01:48.58] |
いつもこの幸せを 感じられるように |
[01:57.26] |
Pureな気持ち ずっと胸に |
[02:01.86] |
持ち続けるから |
[02:06.44] |
君が見つめる先が |
[02:10.27] |
希望に満ちていてほしい |
[02:15.02] |
その中に きっと僕もいて |
[02:23.76] |
少しでも幸せを感じたら きっとそれでいい |
[02:32.40] |
そして君の目が素直だけで 溢れてる |
[02:42.11] |
本当はずっと 君が好きだった |
[02:49.74] |
いつかは伝える 日が来ると |
[02:56.29] |
思ってた 君に… |
[03:02.70] |
このままずっとずっと |
[03:06.55] |
素直に生きていきたい |
[03:11.27] |
そのそばに きっと君がいて |
[03:20.09] |
一緒に幸せを感じたら きっとそれでいい |
[03:28.64] |
僕はいつだって |
[03:32.46] |
Pureな気持ち 忘れない… |
[00:00.23] |
|
[00:01.00] |
|
[00:19.49] |
你抓住了正要飞奔而出的我的手臂 |
[00:28.08] |
眼神中交织著率真与寂寞 |
[00:35.19] |
我不愿去懊悔过去 |
[00:43.90] |
我但愿 可以永远 |
[00:48.38] |
在身边感受著你的心情 |
[00:52.84] |
我们跨越过现在 正在朝未来前进 |
[01:01.58] |
不知10年后会在做什麼 |
[01:10.22] |
曾经放弃的过去与场 |
[01:14.10] |
想必你都在那里 |
[01:18.85] |
走在该走的路上 我相信 |
[01:25.40] |
|
[01:32.93] |
当季节结束的时候又再次跨越了什麼 |
[01:41.53] |
无限扩展的是 心中的那张画布 |
[01:48.58] |
为了可以时时拥有 这份幸福的感受 |
[01:57.26] |
我会将Pure的心情 永远 |
[02:01.86] |
摆在心中 |
[02:06.44] |
但愿在你所注视的前方 |
[02:10.27] |
永远充满著希望 |
[02:15.02] |
在那当中 相信有我 |
[02:23.76] |
只要感受到一点点的幸福 那便已足够 |
[02:32.40] |
而你的眼中 将漾满著率真 |
[02:42.11] |
其实我一直 都喜欢著你 |
[02:49.74] |
我认为有一天 终将能够 |
[02:56.29] |
传达给你 知道... |
[03:02.70] |
好想就这麼一直一直 |
[03:06.55] |
率真地活下去 |
[03:11.27] |
在我身旁 相信有你 |
[03:20.09] |
只要能够一起感受到幸福 那便已足够 |
[03:28.64] |
我时时刻刻 |
[03:32.46] |
都不会忘了Pure的心情... |