歌名 | そして、一瞬のひかり |
歌手 | e-sound speaker |
专辑 | 瞬间 |
[ti:0] | |
[ar:0] | |
[al:0] | |
[offset:0] | |
[00:09.20] | 終電間近の駅のホーム |
[00:14.55] | ふっと自分が虚しく思えたのは |
[00:19.20] | すり減った心の分よりも |
[00:23.70] | 多くを失くした気がしたからか |
[00:27.88] | |
[00:28.90] | 自分に素直なつもりでいて |
[00:33.67] | 少しずつそれが解らなくなって |
[00:38.49] | 例えば1つの小さな嘘でも |
[00:42.86] | 塵も積もれば山となるように |
[00:46.86] | |
[00:47.12] | 都会の片隅で 人の波にさらわれて |
[00:56.38] | 流れにも逆らえず 忘れたふりして |
[01:06.20] | |
[01:06.90] | 小さなその両の手に触れてたのは |
[01:16.00] | 曖昧で不確かな消えそうなストーリー |
[01:25.20] | 望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて手を伸ばして |
[01:38.90] | |
[01:55.10] | 自分らしくあればいい |
[01:59.50] | でも自分らしさって何だろう |
[02:04.80] | 優しい言葉に助けられた時もあるけど |
[02:09.25] | 心から笑えないのは何で |
[02:13.22] | |
[02:13.55] | 都会の片隅で ビルの谷間からそっと |
[02:22.80] | 四角い空が覗く 狭くてちっぽけな |
[02:32.27] | |
[02:33.00] | 小さなその両の目に映したのは |
[02:42.50] | 曖昧で不確かな消えそうなストーリー |
[02:51.20] | 望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて歩き続けて |
[03:03.28] | |
[03:38.00] | 小さなその両の手に触れてたのは |
[03:47.10] | 曖昧で不確かな消えそうなストーリー |
[03:56.20] | 望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて手を伸ばして |
[04:06.00] | 望んだ時から遠ざかって でも近づきたくて歩き続けて |
[00:09.20] | 站在末班电车临近的车站月台 |
[00:14.55] | 忽然察觉到自己的空虚与徒劳 |
[00:19.20] | 是因为比起已然憔悴不堪的心灵 |
[00:23.70] | 于那一瞬感到自己还失去了更多吗 |
[00:28.90] | 总是对自己率直地做着打算 |
[00:33.67] | 未来一点一点变得迷茫起来 |
[00:38.49] | 就像即便是一个个微小的谎言 |
[00:42.86] | 也会像积沙成丘一样积少成多 |
[00:47.12] | 在城市的某个角落 被裹挟在人流的波浪里 |
[00:56.38] | 难以逆流而上 却假装自己仅是忘记了抗拒 |
[01:06.90] | 那小小的双手触摸到的是 |
[01:16.00] | 暧昧而又不清不楚的似要消失的故事 |
[01:25.20] | 许下希望之时就已远去 却仍想要接近而伸出手 |
[01:55.10] | 有自己的样子便已足够 |
[01:59.50] | 但是自己的样子究竟为何物 |
[02:04.80] | 虽然有时也会得到温柔话语的帮助 |
[02:09.25] | 可为何不能发自内心地欢笑 |
[02:13.55] | 在城市的某个角落 高楼大厦的间隙 |
[02:22.80] | 悄悄窥视四角形的天空 狭窄而又微小 |
[02:33.00] | 映在那卑微的双眼中的是 |
[02:42.50] | 暧昧而又不清不楚的似要消失的故事 |
[02:51.20] | 许下希望之时就已远去 却仍想要接近而继续前进 |
[03:38.00] | 那小小的双手触摸到的是 |
[03:47.10] | 暧昧而又不清不楚的似要消失的故事 |
[03:56.20] | 许下希望之时就已远去 却仍想要接近而伸出手 |
[04:06.00] | 许下希望之时就已远去 却仍想要接近而继续前进 |