桜影彩艶

桜影彩艶

歌名 桜影彩艶
歌手 EastNewSound
专辑 Solitude Blossom
原歌词
[00:00.00] 滲む空 落ちる砂粒
[00:07.98] ひらひらひら
[00:11.34] 広げて冷めた指に
[00:15.02] 遠くなる誰も描いた
[00:21.50] ゆらゆらゆら
[00:25.22] 零れて消える形
[00:29.36]
[00:32.16] 「桜影彩艶」
[00:35.16] Lyric∶くまりす
[00:38.16] Arrange∶きりん
[00:41.16] 原曲∶幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life
[00:44.16] Vocal∶茶太
[00:55.16]
[00:57.16] 届かぬ棚の上誰かが置いてきた
[01:10.84] いつかの部屋の中誰かが置いてきた
[01:24.27] 遥かに遠のく 夢
[01:31.29] 此の手で拾い上げたように
[01:38.44] 風に舞うそれが遠くて
[01:44.89] 振り返るといつか見ていた様に
[01:52.25] 時を超え例え朽ちても
[01:58.90] まだ見ぬ夢崩れた箱に眠る
[02:06.80]
[02:48.52] 鏡に映る人 儚く伸びる影
[03:01.85] 遮る雫の音 流れる昔聞いた言葉
[03:15.62] 高く舞え その身帰依ても
[03:22.46] 彼方の声 響いたことに鳴いて
[03:29.68] 黒く縫う奈落の穴へ
[03:36.46] この身を乗せ飛沫の中へ消える
[03:44.07]
[03:57.65] 故 交わす 言
[04:11.44] 揺らぐ 己を 痛む モノ
[04:25.76] 風に舞うそれが遠くて
[04:32.31] 振り返るといつか見ていた様に
[04:39.35] 時を超え例え朽ちても
[04:46.09] まだ見ぬ夢崩れた箱に眠る
[04:53.82]
歌词翻译
[00:00.00] 渗透颜色的天空 掉落的砂粒
[00:07.98] 飘飘摇摇
[00:11.34] 张开冰冷僵硬的手指
[00:15.02] 描绘着谁人 逐渐远去
[00:21.50] 摇摇落落
[00:25.22] 零散消失的身形
[00:32.16]
[00:35.16]
[00:38.16]
[00:41.16]
[00:44.16]
[00:57.16] 无法企及的高处 是何人放置于此
[01:10.84] 不知何时的房中 是何人放置于此
[01:24.27] 逐渐远去的 飘摇梦境
[01:31.29] 只为了亲手拾起
[01:38.44] 随风而舞 逐渐远去
[01:44.89] 回头望去 仿佛总能望见那身形
[01:52.25] 超越时光 即便为此坠入枯朽
[01:58.90] 还不曾看见的梦 锁入破碎的箱中沉眠
[02:48.52] 镜中倒映出的虚幻人形 那逐渐拉长的身影
[03:01.85] 滴落雨声中 仿佛听见昔日言语 任其随风飘摇
[03:15.62] 优雅的随风飘摇而上吧 即便此身已经皈依
[03:22.46] 彼方之声 不断回响 哀鸣着
[03:29.68] 幽黑裂缝 地狱之穴
[03:36.46] 吾身也将随之而去 消散于飞沫之中
[03:57.65] 因此 曾经交换的言语
[04:11.44] 飘摇的 令吾深感痛楚的 事物
[04:25.76] 随风而舞 逐渐远去
[04:32.31] 回头望去 仿佛总能望见那身形
[04:39.35] 超越时光 即便为此坠入枯朽
[04:46.09] 还不曾看见的梦 锁入破碎的箱中沉眠