Dreaming hour
歌名 |
Dreaming hour
|
歌手 |
<echo>PROJECT
|
专辑 |
Mary had a little love
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:35.86] |
|
[01:01.87] |
満天の星の粒が 雨のように降り注いで |
[01:09.32] |
この空漂う宇宙船に乗って |
[01:16.64] |
きらきらと街の光 |
[01:20.52] |
スピード上げ 遠ざかるよ |
[01:24.24] |
ふたりで始める夢の時間だね |
[01:31.45] |
|
[01:32.08] |
このまま さあ 夢を見よう |
[01:39.51] |
遠く果てしない夢を |
[01:47.10] |
まだまだ ほら 道は長い |
[01:54.55] |
いつか見た絵本のような旅を |
[02:02.04] |
|
[02:02.05] |
遠い惑星を目指して あの海のような空へ |
[02:16.07] |
丸い月が高く昇って ぼくらも浮かんでく |
[02:32.02] |
|
[02:32.03] |
|
[02:32.04] |
満開の桜の下 出逢うふたり |
[02:38.30] |
それはまるで ここから始まる夢の時間だね |
[02:47.05] |
降りしきる桜の花 かき集めてきみにあげる |
[02:54.59] |
心がときめく 見たことない青空 |
[03:05.94] |
|
[04:01.87] |
このまま さあ 船よ進め! |
[04:09.52] |
もっと果てしない夢を |
[04:17.08] |
まだまだ ほら 先は遠い |
[04:24.61] |
過去に見た未来のような旅を |
[04:31.83] |
|
[04:31.99] |
いつか夢に見ていた 誰も知らない惑星へ |
[04:46.02] |
辿り着けると信じている 飛び立とう 手を繋ぎ |
[05:01.75] |
|
[05:02.01] |
遠い惑星を目指して あの海のような空へ |
[05:16.12] |
丸い月が高く昇って ぼくらも浮かんでく |
[06:14.62] |
|
[01:01.87] |
满天的星辰 如雨点般降落 |
[01:09.32] |
我们乘着这飘浮在空中的宇宙船 |
[01:16.64] |
街上的光芒闪烁不停 |
[01:20.52] |
要加快速度 飞驰而去了哟 |
[01:24.24] |
两人即将进入梦想的时间 |
[01:32.08] |
如此这般 来吧 一同做梦吧 |
[01:39.51] |
做一个无终无尽的美梦 |
[01:47.10] |
还没结束 看啊 路途是如此漫长 |
[01:54.55] |
踏上不知何时读过的绘本一般的旅途 |
[02:02.05] |
以遥远的行星为目标 向宛如大海的苍穹进发 |
[02:16.07] |
一轮圆月高悬在头上 我们也即将飘浮在空中 |
[02:32.04] |
于满开的樱花之下 邂逅的二人 |
[02:38.30] |
梦想的时间 一定就是那时候开始的吧 |
[02:47.05] |
我将不断凋落的樱花 收集起来送给你 |
[02:54.59] |
前所未见的蓝天 让我心动不已 |
[04:01.87] |
如此这般 来吧 乘舟前进! |
[04:09.52] |
进一步探索无边无际的梦境 |
[04:17.08] |
还没结束呢 看啊 前方是如此遥远 |
[04:24.61] |
踏上有如过去所见之未来的旅途 |
[04:31.99] |
相信我们一定能到达 那曾于梦中所见的 |
[04:46.02] |
无人知晓的行星 让我们起飞吧 手牵着手 |
[05:02.01] |
以遥远的行星为目标 向宛如大海的苍穹进发 |
[05:16.12] |
一轮圆月高悬在头上 我们也即将飘浮在空中 |