リンネ

リンネ

歌名 リンネ
歌手 et nu
专辑 Insomniac
原歌词
[00:25.72] 黒い山羊が呟いた
[00:30.49] 白線よりお下がりよ
[00:33.00] 鈍色電車通り去って
[00:34.54] 隣りで猫が問い掛けた
[00:38.43] アナタは何処に向かうんだい
[00:40.81] ここらも直に死んじまって
[00:42.77] 赤の手首携えて
[00:46.67] 私一人 ふわり根無し草
[00:51.21] 錆びた水を飲み込んで
[00:55.02] 次の駅
[00:58.81] またどうか どうか愛を
[01:02.69] 帰りの電車は何処にも無いわ
[01:06.71] 教えてダアリン ダアリン ねえダアリン
[01:10.78] 声が聞こえたような気がした
[01:31.43] 枯れた花は呟いた
[01:35.55] 感情がない、感情がない
[01:37.62] 心は憂い夕を吐いて
[01:39.66] 蝉の泣いて墜ちる頃
[01:43.52] 電線が裂いた赤の下
[01:45.68] 立入禁止 蹴っ飛ばして
[01:47.77] 猛り影がドロドロと零れ出す
[01:55.35] 見えない」と泣いて泣いて
[01:59.31] 私の想いを探しているわ
[02:03.48] 教えてダアリン ダアリン ねえダアリン
[02:07.41] 鳴らぬ電話の命は何処へ
[02:28.12] 茹る茹る環状線
[02:30.08] ここには無い ここに終点は無い
[02:32.25] 左 左 右で鳴る
[02:34.11] 踏切りの音 カンカラリンドウ
[02:36.38] カラスは言う カラスは言う
[02:38.29] あの頃にはきっと戻れないぜ
[02:40.16] 君はもう大人になってしまった
[03:04.70] またどうか どうか愛を
[03:08.28] 終わらない輪廻を
[03:10.84] 千切っておくれ
[03:12.91] さよならダアリン ダアリン ねえダアリン
[03:17.05] あの日私は大人になった
[03:21.15] 絶えず想う 二人一人
[03:24.99] 暮れ落ちた言葉は取り返せずに
[03:29.10] さよならダアリン ダアリン ねえダアリン
[03:33.11] クルクル回る環状線を
[03:37.48] 一人憐れに歩めや少女
歌词翻译
[00:25.72] 黑色的山羊窃窃细语着
[00:30.49] 请退到白线以内唷
[00:33.00] 钝灰的电车疾驶而去
[00:34.54] 坐在一旁的猫问道
[00:38.43] 你到底是想要去哪里呢
[00:40.81] 从这里也是直通死路一条
[00:42.77] 牵着鲜红的手腕
[00:46.67] 我一个人 像是飘摇无根的野草
[00:51.21] 吞落喝下生锈的水
[00:55.02] 下一个车站
[00:58.81] 还请再一次 再一次 给我爱
[01:02.69] 哪里都没有归站的电车啊
[01:06.71] 告诉我 Darling Darling 吶 Darling
[01:10.78] 感觉就彷佛能听到你的声音一般
[01:31.43] 枯萎的花朵喃喃细语着
[01:35.55] 感情已无、感情已无、
[01:37.62] 向忧郁的夕阳呕出心
[01:39.66] 蝉鸣泣坠落之时
[01:43.52] 电线崩裂的赤红之下
[01:45.68] 立入禁止 * 一脚踢飞那告示
[01:47.77] 凶猛之影气势汹汹 溢漏而出
[01:55.35] 看不见你 而哭泣着 哭泣着
[01:59.31] 快来找到我的想念啊
[02:03.48] 告诉我 Darling Darling 呐 Darling
[02:07.41] 永不响的电话该命往何方
[02:28.12] 昏热昏热环状线
[02:30.08] 这里没有 这里没有终点
[02:32.25] 左边 左边 右边响起
[02:34.11] 平交道的警音 干戈啦铃哆
[02:36.38] 乌鸦一言 乌鸦一言
[02:38.29] 绝对回不去那个时候了啦
[02:40.16] 你已经 变成 大人了
[03:04.70] 还请再一次 再一次 给我爱
[03:08.28] 将这永无终结的轮回
[03:10.84] 千碎万断
[03:12.91] 再见了 Darling Darling 吶 Darling
[03:17.05] 那天起我变成了大人
[03:21.15] 不绝地想念 两人一人
[03:24.99] 随夕暮落幕的话语再也无法重现
[03:29.10] 再见了 Darling Darling 吶 Darling
[03:33.11] 转着转着回绕环状在线
[03:37.48] 自怜孤影走下去啊少女