夜空ノムコウ
歌名 |
夜空ノムコウ
|
歌手 |
echo
|
专辑 |
絶対愈されるCD
|
[00:02.04] |
あれからぼくたちは |
[00:10.43] |
何かを信じてこれたかなぁ |
[00:21.09] |
夜空の向こうには |
[00:29.51] |
明日がもう待っている |
[00:42.16] |
誰かの声に気づき |
[00:49.94] |
ぼくらは身をひそめた |
[01:00.81] |
公園のフェンス越しに |
[01:09.08] |
夜の風が吹いた |
[01:18.12] |
君が何か伝えようと |
[01:28.23] |
握り返したその手は |
[01:37.92] |
ぼくの心のやわらかい場所を |
[01:47.44] |
今でもまだしめつける |
[02:02.22] |
あれからぼくたちは |
[02:10.27] |
何かを信じてこれたかなぁ |
[02:21.13] |
マドをそっと開けてみる |
[02:29.02] |
冬の風のにおいがした |
[02:40.27] |
悲しみっていつかは |
[02:48.36] |
消えてしまうものなのかなぁ |
[02:59.32] |
タメ息は少しだけ |
[03:07.92] |
白く残ってすぐ消えた |
[03:20.17] |
歩き出すことさえも |
[03:27.94] |
いちいちためらうくせに |
[03:39.64] |
つまらない常識など |
[03:47.28] |
つぶせるっと思ってた |
[03:56.50] |
君に話した言葉は |
[04:06.68] |
どれだけ残っているの |
[04:16.46] |
ぼくの心のいちばん奥で |
[04:25.56] |
から回りしつづける |
[04:40.48] |
あのころの未来に |
[04:48.58] |
ぼくらは立っているのかなぁ |
[04:59.42] |
全てが思うほど |
[05:07.67] |
うまくはいかないみたいだ |
[05:18.80] |
このままどこまでも |
[05:26.76] |
日々は続いていくのかなぁ |
[05:37.87] |
雲のない星空が |
[05:45.58] |
マドのむこうにつづいてる |
[05:57.52] |
あれからぼくたちは |
[06:05.49] |
何かを信じてこれたかなぁ |
[06:16.38] |
夜空の向こうには |
[06:24.64] |
もう明日が待っている |
[00:02.04] |
【从那以后 我们】 |
[00:10.43] |
【还会去相信什么吗】 |
[00:21.09] |
【在夜空的另一端】 |
[00:29.51] |
【明天已在等着我们】 |
[00:42.16] |
【察觉到旁人的声音】 |
[00:49.94] |
【我们压低了身形】 |
[01:00.81] |
【夜晚的风吹拂着】 |
[01:09.08] |
【穿过公园的栏杆】 |
[01:18.12] |
【你像是要传达些什么】 |
[01:28.23] |
【那紧握的手】 |
[01:37.92] |
【在我心里最软弱的地方】 |
[01:47.44] |
【至今仍紧揪着】 |
[02:02.22] |
【从那以后我们】 |
[02:10.27] |
【还会去相信什么吗】 |
[02:21.13] |
【悄悄打开窗户】 |
[02:29.02] |
【飘进冬天风的味道】 |
[02:40.27] |
【悲伤要到何时】 |
[02:48.36] |
【才会消失无踪呢】 |
[02:59.32] |
【叹息就像一阵轻烟】 |
[03:07.92] |
【随即消失不见】 |
[03:20.17] |
【明明有着】 |
[03:27.94] |
【犹豫不决的个性】 |
[03:39.64] |
【却以为能够】 |
[03:47.28] |
【不被无聊的常识所局限】 |
[03:56.50] |
【曾对你说过的话】 |
[04:06.68] |
【你还记得多少】 |
[04:16.46] |
【在我内心的最深处】 |
[04:25.56] |
【这无解的问题不断涌现】 |
[04:40.48] |
【那时候所谓的未来】 |
[04:48.58] |
【我们是不是正站在那呢】 |
[04:59.42] |
【所有的一切】 |
[05:07.67] |
【并不如想像中来的顺利】 |
[05:18.80] |
【无论在何处】 |
[05:26.76] |
【日子都将会这样持续著吗】 |
[05:37.87] |
【万里无云的星空】 |
[05:45.58] |
【在窗子那端无限地延伸着】 |
[05:57.52] |
【从那以后我们】 |
[06:05.49] |
【还会去相信什么吗】 |
[06:16.38] |
【在夜空的另一端】 |
[06:24.64] |
【明天已在等着我们】 |