reboot~あきらめない诗~

reboot~あきらめない诗~

歌名 reboot~あきらめない诗~
歌手 flumpool
专辑 reboot~あきらめない诗~/流れ星
原歌词
[00:37.46] 夜空に浮かんでは 散りゆく花火の光
[00:44.17] 不甲斐ない僕と現実を極彩色(ごくさいしき)に照らす
[00:51.24] いつからか見失ってた夢の続きを
[00:57.23] 探しては また目を閉じてしまう
[01:04.30] 臆病 失望 後悔 抱えてる
[01:11.59] いっそ rebootなんて言えたら
[01:18.05] それでも誰もが 生きたいと願うのはきっと
[01:25.47] 君みたいな 希望を見つけてるから
[01:31.05] 目を閉じれば 今も浮かんでる光の欠片
[01:38.95] 何度も 何度でも 僕を呼び覚ます
[01:59.05] 今だって僕は 僕を俯瞰で見れる程の
[02:05.44] 言わば「大人」だと思い込んでたはずなのに 嗚呼
[02:12.21] うつむくたび不意に 零れ落ちる涙
[02:18.24] 高らかに 叫びたい僕がいる
[02:25.36] 今 何を どうすればいいの?
[02:32.64] 一寸先が闇であっても
[02:38.89] 期限切れの夢に 想いを馳せてきたけれど
[02:46.51] 現実を この僕を受け止めるよ
[02:52.28] 泣きじゃくった後には 虹を架けてくれないか
[03:00.09] いつだって 何度だって 僕は変われる
[03:09.71] 手を伸ばして 一秒先の未来へと繋いでく
[03:15.40] わずかな夢と喜び 握り締め
[03:22.67] 悲しみが終わらないなら 産声の様に歌うから
[03:49.94] 痛み 憂(うれ)い 全部ひっくるめて
[03:57.09] 今を生きて 笑い合いたいよ
[04:03.42] 誰もがいつまでも 愛したいと願い続ける
[04:10.92] 君みたいな希望を見つけてるから
[04:16.75] 泣きじゃくった後には 虹を架けてくれないか
[04:24.50] いつだって 何度だって 変わってゆける
歌词翻译
[00:37.46] 浮现在夜空中 转瞬即逝的烟火之光
[00:44.17] 五彩照耀着不中用的我和混沌的现实
[00:51.24] 寻找着不知何时起迷失的梦想的后续
[00:57.23] 却又再次闭上眼睛
[01:04.30] 胆怯 失望 后悔 怀揣着复杂的思绪
[01:11.59] 如果能干脆一点将蜕变重生说出口
[01:18.05] 即便如此 假使有人祈祷能够活下去
[01:25.47] 一定是因为找到了像你一样的希望
[01:31.05] 闭上眼睛 现在依然浮现脑海的光芒的碎片
[01:38.95] 无数次 无处次 将我唤醒
[01:59.05] 而今我明明认为自己已经成长为所谓的大人
[02:05.44] 站在了能够俯瞰自己的立场
[02:12.21] 但是每次低下头 总是不经意地掉下眼泪
[02:18.24] 我想要高声呐喊
[02:25.36] 现在我该怎么做才好?
[02:32.64] 即使近在眼前的是一片黑暗
[02:38.89] 曾任思绪在梦想中驰骋
[02:46.51] 但现实却绊住了我
[02:52.28] 哭泣之后天空会为我架出彩虹吗
[03:00.09] 不管何时 无论几次 我都能够蜕变
[03:09.71] 伸出双手 触碰一秒之后的未来
[03:15.40] 紧握住小小的梦想与喜悦
[03:22.67] 如果悲伤不会结束 但愿像婴儿初啼般歌唱
[03:49.94] 痛楚 忧愁 全都唱到歌声里
[03:57.09] 想要活在当下 一起欢笑
[04:03.42] 每个人都不断祈祷着能够永远沉浸在爱情当中
[04:10.92] 只因为 找到了如你一般的希望
[04:16.75] 哭泣之后天空会为我架出彩虹吗
[04:24.50] 不管何时 无论几次 我都能蜕变