Answer

Answer

歌名 Answer
歌手 Flow
专辑 Answer
原歌词
[00:23.30] 視線外せずfreezing あれ?摩訶不思議
[00:27.81] 全て見透かす様な
[00:31.28] 綺麗事はbleeding 信じてbelieve me
[00:35.65] 真実はどこ?
[00:38.55]
[00:39.15] 仕掛けられた罠 灰のワンダーランド
[00:43.56] 抜け出す術も知らずに
[00:47.00] そう愛してるから 愛してるなら
[00:51.44] 心見せて
[00:54.32]
[00:54.78] 壊れそうなほど捨て身で愛を抱きしめるよ
[01:02.56] 例えそれが夢幻でも構わない!
[01:10.34] 終われない このままじゃ ねぇ 最後は君の
[01:18.45] 震える本音を俺に曝してくれ!
[01:25.38]
[01:42.33] 感情がreflection 頼りないemotion
[01:46.81] 憂鬱と悦の螺旋
[01:50.03] 欲望のfoundation 笑うimitation
[01:54.53] 本物はどれ?
[01:57.63]
[01:58.12] 彷徨うのも性 愛のマンダラ
[02:02.41] ならば塗れて行けばいい
[02:05.79] 汚し合えたなら 心のまま
[02:10.22] 解け合うから
[02:13.38] 壊れそうなほど捨て身で愛を抱きしめるよ
[02:21.29] 例えそれが夢幻でも構わない!
[02:29.14] 終われない このままじゃ ねぇ 最後は君の
[02:37.31] 震える本音を俺に曝してくれ!
[02:44.12]
[02:49.31] 現実を信じては 傷ついて また光求め
[03:00.45]
[03:06.22] focus on a naked blaze
[03:26.29]
[03:30.27] 壊れそうなほど捨て身で愛を抱きしめるよ
[03:38.07] 例えそれが夢幻でも構わない!
[03:45.95] 終われない このままじゃ ねぇ 最後は君の
[03:54.08] 震える本音を俺に曝してくれ!
歌词翻译
[00:23.30] 你那坚定的冰冷的目光 真不可思议
[00:27.81] 仿佛能够看透世间一切
[00:31.28] 别管虚伪的甜言蜜语 请你相信我
[00:35.65] 到底什么才是真实的?
[00:39.15] 中了你布下的陷阱 走入虚假仙境
[00:43.56] 不知该如何才能脱身
[00:47.00] 我真的深爱着你 若你也真的爱我
[00:51.44] 请让我看看你的真心
[00:54.78] 哪怕粉身碎骨 也要拥紧这份爱情
[01:02.56] 哪怕这是梦幻 我也始终无怨无悔
[01:10.34] 若就这样下去 永没有结束的一天
[01:18.45] 请在最后 向我倾诉你颤栗的心声
[01:42.33] 感情是种反射 是种靠不住的感觉
[01:46.81] 是忧虑与喜悦的纠缠
[01:50.03] 是欲望的根源 亦或是虚伪的欢笑
[01:54.53] 到底哪个才是真实的?
[01:58.12] 若彷徨实人的天性 是爱情的本质
[02:02.41] 何不就这样将错就错
[02:05.79] 只有我们一错到底 才能袒露心扉
[02:10.22] 才能与你真心相对
[02:13.38] 哪怕粉身碎骨 也要拥紧这份爱情
[02:21.29] 哪怕这是梦幻 我也始终无怨无悔
[02:29.14] 若就这样下去 永没有结束的一天
[02:37.31] 请在最后 向我倾诉你颤栗的心声
[02:49.31] 只要能够相信现实 即使伤痕累累 仍不忘寻求光明
[03:06.22] 聚焦于赤裸的火焰
[03:30.27] 哪怕粉身碎骨 也要拥紧这份爱情
[03:38.07] 哪怕这是梦幻 我也始终无怨无悔
[03:45.95] 若就这样下去 永没有结束的一天
[03:54.08] 请在最后 向我倾诉你颤栗的心声