祝福の森
歌名 |
祝福の森
|
歌手 |
遊女
|
专辑 |
In other words
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:12.97] |
夜空にいくつもの亀裂を残し |
[00:19.88] |
雷鸣は远のいた |
[00:25.96] |
雨音に消された星の祈りが |
[00:32.20] |
瑠璃色の森に戻り始める |
[00:41.25] |
|
[00:51.34] |
果树の腕に抱かれ 眠り続ける |
[00:57.63] |
闭ざされた 白い部屋 |
[01:03.95] |
森は彼の目覚めを ずっと待っている |
[01:10.25] |
钝色の梦に远い雷 |
[01:16.06] |
ちぎれた云が空をさらい |
[01:22.32] |
伤迹の代わりに 朝日を置いてゆく |
[01:28.75] |
太阳のやわらかな微笑みに星たちは |
[01:35.25] |
口をつぐみ 雾の向こうへ 隠れる |
[01:44.63] |
|
[01:48.41] |
出ておいで 壳を破って 优しく歌う森へ |
[02:01.00] |
出ておいで 怖いものは この森にはないから |
[02:14.83] |
ここは祝福の森 |
[02:19.71] |
その翼 広げればいい |
[02:26.44] |
ここは祝福の森 |
[02:32.30] |
谁かと 歌を交わして |
[02:43.59] |
|
[03:11.36] |
そっと上がる产声 |
[03:17.14] |
人知れず生まれた命 |
[03:25.76] |
出ておいで 壳を破って 森の外の世界へ |
[03:38.23] |
出ておいで 思うよりも 高く舞い上がれるから |
[03:50.89] |
ここは祝福の森 |
[03:56.99] |
いつかまた 纺がれる |
[04:03.64] |
ここは祝福の森 |
[04:09.68] |
新たな命の物语 |
[04:19.84] |
|
[04:22.93] |
母なる地球の上 |
[04:28.81] |
人知れず生まれた命 |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:12.97] |
夜空中留下几道裂缝 |
[00:19.88] |
远远地传来雷鸣 |
[00:25.96] |
在雨声里消逝的星星的祈祷 |
[00:32.20] |
开始返回琉璃色的森林里 |
[00:41.25] |
|
[00:51.34] |
被树枝拥抱着一直沉睡 |
[00:57.63] |
关着门的白色房间 |
[01:03.95] |
森林在等待着他醒来 |
[01:10.25] |
深灰的梦里远远的雷声 |
[01:16.06] |
碎裂的云朵侵略着天空 |
[01:22.32] |
替代伤痕放出日出 |
[01:28.75] |
对着太阳的柔柔的微笑是星星们 |
[01:35.25] |
闭着嘴 躲向雾的对面 |
[01:44.63] |
|
[01:48.41] |
出来吧 冲破硬壳 向着优雅歌唱的森林 |
[02:01.00] |
出来吧 这个森林里没有可怕的东西 |
[02:14.83] |
这是祝福的森林 |
[02:19.71] |
张开翅膀即可 |
[02:26.44] |
这里是祝福的森林 |
[02:32.30] |
与谁的歌声交汇 |
[02:43.59] |
|
[03:11.36] |
悄悄的诞生 |
[03:17.14] |
暗中出生的新生命 |
[03:25.76] |
出来吧 冲破硬壳 向着森林外面的世界 |
[03:38.23] |
出来吧 会比想像飞的更高 |
[03:50.89] |
这是祝福的森林 |
[03:56.99] |
什么时候 又会交集 |
[04:03.64] |
这是祝福的森林 |
[04:09.68] |
新生命的故事 |
[04:19.84] |
|
[04:22.93] |
生命之母的地球上 |
[04:28.81] |
暗中出生的新生命 |