いつまでも

いつまでも

歌名 いつまでも
歌手 GReeeeN
专辑 塩、コショウ
原歌词
[00:00.710] ある晴れたいつものような日は
[00:06.230] 今日へと繋がる思い出残し
[00:12.370] あの日見せた真面目な顔つきは
[00:18.190] 幸せの形を運んでくれました
[00:23.780]
[00:36.680] 初めて家に遊びに行った日に
[00:39.760] 何気に几帳面と知った君
[00:42.490] いきなりカメラで一枚「パシャリ!」
[00:45.490] 意味ないことだけで笑い合えた日々
[00:48.620] 新しい写真立てを飾り
[00:51.600] こっちを見てる思い出の一枚が
[00:54.770] 二枚、三枚と増えた
[00:57.490] 懐かしいと思える ますます今
[01:00.540] これから時が過ぎて
[01:03.550] 何十回も記念日が訪れても
[01:08.880] あの時咲いた言葉が 輝き増すよ
[01:15.670] 何枚撮ったかわからない思い出の写真
[01:21.310] これからまだまだ増えていく気がする
[01:27.640] 何万枚も入るほどのアルバム作ろう
[01:33.240] 僕らが出逢ったあの日から いつまでも
[01:40.990]
[01:57.610] 晴れ舞台 君の隣で
[02:03.260] 「いつまでも子供だと思っていた」 と
[02:09.450] 少し寂しい表情を隠し
[02:15.210] 「幸せになるんだよ」 と笑っていました
[02:21.140] これからはずっと
[02:24.170] 僕がこの両手で 守っていくよ
[02:29.840] あの時の言葉が 今ココに
[02:35.030]
[02:36.730] 何歳になっても変わらない 幸せの形
[02:42.180] 今日まで 今日から いつまでも続いていく
[02:48.560] 何十年もこの先を共に歩もう
[02:54.190] 今日咲いた一輪の花が枯れないよう
[03:00.860] 何百何千回でも 君に話そう
[03:06.150] 僕の心の奥にある気持ちを
[03:12.640] 何万枚も入るほどのアルバム作ろう
[03:18.180] 今日という記念日の足跡残しながら
[03:27.410]
[03:36.820] ある晴れたいつものような日は
[03:42.140] 今日へと繋がる思い出残し
[03:48.290] あの日見せた真面目な顔つきは
[03:54.170] 幸せの形を運んでくれました
[03:59.990]
歌词翻译
[00:00.710] 某个一如往常般的晴朗日子
[00:06.230] 留下与今天相系的回忆
[00:12.370] 某一天露出的认真表情
[00:18.190] 带来了幸福的形式
[00:36.680] 第一次去家里玩的那一天
[00:39.760] 自然了解到你严格的一面
[00:42.490] 突然用相机照张像
[00:45.490] 没什麼特别但相视而笑的岁月
[00:48.620] 放上新照片装饰
[00:51.600] 望著我的回忆
[00:54.770] 一张两张三张不断增加
[00:57.490] 现在越来越觉得怀念
[01:00.540] 今后时光流逝
[01:03.550] 即使会有几十次的纪念日
[01:08.880] 那时开心所说的话会更增添光彩
[01:15.670] 不晓得拍了几张的纪念照
[01:21.310] 觉得今后还会越来越多
[01:27.640] 做出装几万张照片的像本吧
[01:33.240] 从我们相识的那一天起 到永远
[01:57.610] 盛大舞台在你身旁说
[02:03.260] 「永远都觉得像是小孩」
[02:09.450] 影藏微微的寂寞表情
[02:15.210] 笑著说「很幸福喔」
[02:21.140] 从今以后
[02:24.170] 用我的双手守护著你喔
[02:29.840] 那时的话 现在在这里
[02:36.730] 不管几岁也不会变 幸福的形式
[02:42.180] 直到今天 从今天起 持续到永远
[02:48.560] 不管几十年未来也要跟你一起走下去
[02:54.190] 不让先在盛开的一朵花枯萎
[03:00.860] 不管几千几百次都要跟你说
[03:06.150] 我内心深处的心情
[03:12.640] 做出装几万张照片的相本吧
[03:18.180] 留下今天这纪念日的足迹吧
[03:36.820] 某个一如往常般的晴朗日子
[03:42.140] 留下与今天相系的回忆
[03:48.290] 某一天露出的认真表情
[03:54.170] 带来了幸福的形式