晴れ时计

晴れ时计

歌名 晴れ时计
歌手 GARNET CROW
专辑 晴れ时计
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 中村由利
[00:01.00] 作词 : AZUKI 七
[00:22.850] 昨日買った靴をはき水たまりをさけながらゆく
[00:31.640] 待ちきれない二人は泥にまみれた
[00:40.360] 明かされた秘密に今不器用にすれ違った時
[00:49.200] 好きだという気持ちは息をひそめた
[00:56.480]
[00:56.770] 正しいリズムで刻をきざむ
[01:06.800] 銀色の針が胸を刺激する
[01:14.960]
[01:15.0] 会いたい気持ちをあつめたら
[01:19.0] 星空も駆け抜けるほらね
[01:23.430] そんなフザケタ想像も今日は起こりそうね
[01:32.560]
[01:35.300] まぶしさに目をふせた夕暮れにかわすテレパシィ
[01:44.0] 指先が絡んだらやさしくなれる
[01:51.280]
[01:51.460] 悲しい話は消えなくても
[02:00.890] 新しい今日の始まり迎えるよ
[02:09.630]
[02:09.788] 会いにゆくよどこにいても
[02:13.760] 君がまだ望むなら
[02:17.680] また生まれたての朝日あびてこぼれそうな思い
[02:26.700] それは晴れた時計
[02:32.560]
[02:46.710] 飾りつけた街キラキラ愛しさを計るように煽り立てるよ
[02:59.540] やめて色褪せる
[03:04.650]
[03:06.640] 会いたい気持ちをあつめたら
[03:10.770] 星空も駆けぬけるほらね
[03:15.350] そんなフザケタ想像も今日は起こりそうね
[03:24.240] la-la-la-la-la-
[03:26.270] 二人は時をきざむ
[03:29.940] また生まれたての朝日あびてこぼれそうな思い
[03:38.990] それは晴れた時計
[03:46.200]
[04:09.280] 終わり···
歌词翻译
[00:22.850] 【穿上昨天新买的鞋 一边躲着水滩一边走着】
[00:31.640] 【没有等到你 鞋上却沾满了泥】
[00:40.360] 【被揭穿的秘密 现在被笨拙地错过】
[00:49.200] 【说是喜欢的心情 也变得无声无息】
[00:56.770] 【正确的节奏见证着时间 】
[01:06.800] 【银色的指针刺激着内心】
[01:15.0] 【将想见面的心情收集起来 】
[01:19.0] 【穿越星空】
[01:23.430] 【看,那些曾是胡乱的想象 今天将那样发生】
[01:35.300] 【在炫目中遮住眼 黄昏时刻交错着的心灵感应】
[01:44.0] 【将手指交叉起来 也能变得优雅】
[01:51.460] 【虽然悲伤的话语未曾消失 】
[02:00.890] 【我还是会迎来崭新的新的开始】
[02:09.788] 【无论你在哪里】
[02:13.760] 【我都会去见你 如果你还期望着我去】
[02:17.680] 【沐浴在重新升起的朝阳下 那样洒落的回忆】
[02:26.700] 【那就是晴朗的时计 那就是晴朗的时计】
[02:46.710] 【充满装饰的街道 如同记录着闪烁的美好,被风吹起】
[02:59.540] 【褪去色彩】
[03:06.640] 【将想见面的心情收集起来 】
[03:10.770] 【穿越星空】
[03:15.350] 【看,那些曾是胡乱的想象 今天将那样发生】
[03:24.240] 【啦-啦-啦-啦-啦-】
[03:26.270] 【时间见证者我们两人】
[03:29.940] 【 沐浴在重新升起的朝阳下】
[03:38.990] 【那就是晴朗的时计 那就是晴朗的时计】
[04:09.280] 【结束】