歌名 | 晴れ时计 |
歌手 | GARNET CROW |
专辑 | 晴れ时计 |
[00:00.00] | 作曲 : 中村由利 |
[00:01.00] | 作词 : AZUKI 七 |
[00:22.850] | 昨日買った靴をはき水たまりをさけながらゆく |
[00:31.640] | 待ちきれない二人は泥にまみれた |
[00:40.360] | 明かされた秘密に今不器用にすれ違った時 |
[00:49.200] | 好きだという気持ちは息をひそめた |
[00:56.480] | |
[00:56.770] | 正しいリズムで刻をきざむ |
[01:06.800] | 銀色の針が胸を刺激する |
[01:14.960] | |
[01:15.0] | 会いたい気持ちをあつめたら |
[01:19.0] | 星空も駆け抜けるほらね |
[01:23.430] | そんなフザケタ想像も今日は起こりそうね |
[01:32.560] | |
[01:35.300] | まぶしさに目をふせた夕暮れにかわすテレパシィ |
[01:44.0] | 指先が絡んだらやさしくなれる |
[01:51.280] | |
[01:51.460] | 悲しい話は消えなくても |
[02:00.890] | 新しい今日の始まり迎えるよ |
[02:09.630] | |
[02:09.788] | 会いにゆくよどこにいても |
[02:13.760] | 君がまだ望むなら |
[02:17.680] | また生まれたての朝日あびてこぼれそうな思い |
[02:26.700] | それは晴れた時計 |
[02:32.560] | |
[02:46.710] | 飾りつけた街キラキラ愛しさを計るように煽り立てるよ |
[02:59.540] | やめて色褪せる |
[03:04.650] | |
[03:06.640] | 会いたい気持ちをあつめたら |
[03:10.770] | 星空も駆けぬけるほらね |
[03:15.350] | そんなフザケタ想像も今日は起こりそうね |
[03:24.240] | la-la-la-la-la- |
[03:26.270] | 二人は時をきざむ |
[03:29.940] | また生まれたての朝日あびてこぼれそうな思い |
[03:38.990] | それは晴れた時計 |
[03:46.200] | |
[04:09.280] | 終わり··· |
[00:22.850] | 【穿上昨天新买的鞋 一边躲着水滩一边走着】 |
[00:31.640] | 【没有等到你 鞋上却沾满了泥】 |
[00:40.360] | 【被揭穿的秘密 现在被笨拙地错过】 |
[00:49.200] | 【说是喜欢的心情 也变得无声无息】 |
[00:56.770] | 【正确的节奏见证着时间 】 |
[01:06.800] | 【银色的指针刺激着内心】 |
[01:15.0] | 【将想见面的心情收集起来 】 |
[01:19.0] | 【穿越星空】 |
[01:23.430] | 【看,那些曾是胡乱的想象 今天将那样发生】 |
[01:35.300] | 【在炫目中遮住眼 黄昏时刻交错着的心灵感应】 |
[01:44.0] | 【将手指交叉起来 也能变得优雅】 |
[01:51.460] | 【虽然悲伤的话语未曾消失 】 |
[02:00.890] | 【我还是会迎来崭新的新的开始】 |
[02:09.788] | 【无论你在哪里】 |
[02:13.760] | 【我都会去见你 如果你还期望着我去】 |
[02:17.680] | 【沐浴在重新升起的朝阳下 那样洒落的回忆】 |
[02:26.700] | 【那就是晴朗的时计 那就是晴朗的时计】 |
[02:46.710] | 【充满装饰的街道 如同记录着闪烁的美好,被风吹起】 |
[02:59.540] | 【褪去色彩】 |
[03:06.640] | 【将想见面的心情收集起来 】 |
[03:10.770] | 【穿越星空】 |
[03:15.350] | 【看,那些曾是胡乱的想象 今天将那样发生】 |
[03:24.240] | 【啦-啦-啦-啦-啦-】 |
[03:26.270] | 【时间见证者我们两人】 |
[03:29.940] | 【 沐浴在重新升起的朝阳下】 |
[03:38.990] | 【那就是晴朗的时计 那就是晴朗的时计】 |
[04:09.280] | 【结束】 |