仆らだけの未来

仆らだけの未来

歌名 仆らだけの未来
歌手 GARNET CROW
专辑 仆らだけの未来
原歌词
[00:27.240] 生まれ変われるなら
[00:30.380] 早く君にあいたい
[00:33.550] 通り过ぎたときに
[00:36.730] 君だけが足りない
[00:39.900] 优美なカーテンドレープ
[00:43.140] 描くよう舞う
[00:46.870] 浮かれし时よ
[00:49.430] 永久に続いてゆけ
[00:52.750] 仆らだけの未来
[00:55.380] きらきらとみえる気がした このまま
[01:00.330] 水平线に届くまで
[01:03.290] 君と走りたい
[01:06.430] 心の中 支えてる
[01:09.750] 思い出よりも あふれる
[01:13.130] あすに突き动かされて
[01:16.050] 今は揺れたい
[01:18.280] never end
[01:19.280]
[01:31.470] 言叶じゃできない 会话するように
[01:37.320] 辉く君のそばにいるよ
[01:44.160] 好きにやればいい
[01:47.300] 爱がなくちゃ大差ない
[01:50.440] 世界は悪意に満ちてゆく
[01:56.340] 仆らだけの未来
[01:59.030] さがすんだ
[02:00.600] 情热は逃げない 抱きしめ
[02:04.030] あえた ときめき いつでも
[02:06.970] 思い出せるから
[02:09.110] きっと 仆らだけの未来
[02:11.750] 出逢えるよう 仕组まれている
[02:15.390] そうやって
[02:16.760] 先がみえたふりしてちゃ
[02:19.850] 明日はしれない
[02:21.950] never end
[02:22.900]
[02:35.950] どこまでも 止まらずに
[02:38.900] 思い描けば 広がる
[02:42.230] 水平线がみえるまで
[02:45.350] 君と走りたい
[02:48.150] 思いを込めてゆくよ
[02:51.240] 好きな気持ちはしょうがない
[02:53.850] never end
歌词翻译
[00:27.240] 若真能有来生
[00:30.380] 我好想早些遇见你
[00:33.550] 已度过的时间当中
[00:36.730] 只有与你相处的时光仍嫌不足
[00:39.900] 优美的窗帘垂挂着
[00:43.140] 犹如图画般地飞舞
[00:46.870] 让人陶醉的时刻呀
[00:49.430] 就让它永远持续下去吧
[00:52.750] 只属于我俩的未来
[00:55.380] 感觉上看起来非常地耀眼
[01:00.330] 好想就这样与你一同奔跑
[01:03.290] 直到那地平线的尽头
[01:06.430] 比起支撑内心的回忆
[01:09.750] 丰富的明天
[01:13.130] 更能激发我的原动力
[01:16.050] 此刻 好想摇摆
[01:18.280]
[01:19.280]
[01:31.470] 宛如一切尽在不言中般
[01:37.320] 我会待在散发光芒的你身旁呦
[01:44.160] 你只要依你喜欢的去做就好了
[01:47.300] 如果没有了爱 也就不会有太大差别了
[01:50.440] 世界将会逐渐充满恶意
[01:56.340] 只属于我俩的未来
[01:59.030] 我一直寻找着呀
[02:00.600] 热情未曾褪去
[02:04.030] 与你相拥时的悸动 时时刻刻
[02:06.970] 我都会想起 因此
[02:09.110] 只属于我俩的未来 一定
[02:11.750] 会计划着我俩的重逢的
[02:15.390] 如此一来
[02:16.760] 如果装作看不见未来的模样
[02:19.850] 那么也无法知晓明天
[02:21.950]
[02:22.900]
[02:35.950] 不论到何处 也都能不停息地
[02:38.900] 将这思念描绘下来的话 就能使它更加宽广
[02:42.230] 直到看得见地平线那端为止
[02:45.350] 我好想与你一起奔跑
[02:48.150] 我会加上满满的思念呦
[02:51.240] 喜欢一个人的情感是无可奈何地
[02:53.850]