メロディーズ

メロディーズ

歌名 メロディーズ
歌手 GAM
专辑 メロディーズ
原歌词
[00:00.00] メロディーズ
[00:07.88] GAM
[00:14.13] 歌詞:つんく
[00:20.86]
[00:22.86]
[00:24.61] 泣いてるみたいな 聲が出ちゃうの
[00:30.37] 溫かいあなたを 認めるとそうなるの
[00:36.20] キスが止まらない あなたのせいね
[00:41.42] こんなことばかりするために 生まれてきた
[00:48.71]
[00:50.34] Melodies In the Memories 女の子のReality
[00:56.36]
[01:01.88] 小さめのシ─ツを 卷きつけたまま
[01:07.33] 日曜の早朝 寢ボケ顏
[01:11.95]
[01:12.75] Melodies In the Memories 女の子のReality
[01:18.38]
[01:23.91] わざと足を乘せてみた 起きないつもり
[01:34.65]
[01:37.75] 泣いてるみたいな 顏になるけど
[01:42.92] 女の一番いい素顏なんだから
[01:48.82] 聲には出さない 叫びもあるの
[01:54.03] こんなことばかり繰り返す 戀人のロマン
[02:01.46]
[02:02.86] Melodies In the Memories 女の子のReality
[02:08.46]
[02:14.33] 絞りたてジュ─スを あなたに手渡す
[02:19.67] 齒ブラシの後出し キスがさき
[02:24.10]
[02:25.13] Melodies In the Memories 女の子のReality
[02:30.44]
[02:36.05] テレビつける贅澤な朝 また口付けてる
[02:46.88]
[02:49.63] 泣いてるみたいな 聲が出ちゃうの
[02:55.55] 溫かいあなたを 認めるとそうなるの
[03:01.40] キスが止まらない あなたのせいね
[03:06.34] こんなことばかりするために 生まれてきた
[03:14.56]
[03:27.19]
[03:35.05] 泣いてるみたいな 顏になるけど
[03:41.00] 女の一番いい素顏なんだから
[03:47.06] 聲には出さない 叫びもあるの
[03:52.40] こんなことばかり繰り返す 戀人のロマン
[03:58.61] Melodies In the Memories 女の子のReality
[04:23.33]
[04:24.33]
[04:25.00]
[04:27.00]
歌词翻译
[00:00.00] メロディーズ
[00:07.88] GAM
[00:14.13] 歌詞:つんく
[00:24.61] 发出了哭泣般的声音
[00:30.37] 是为了确认你的温暖
[00:36.20] 无法停止亲吻 都是因为你
[00:41.42] 我是只为这种事而诞生的
[00:50.34] Melodies In the Memories 女孩的真实
[01:01.88] 将小小的被单 就这样卷在身上
[01:07.33] 星期日的清晨 睡眼惺忪的脸
[01:12.75] Melodies In the Memories 女孩的真实
[01:23.91] 故意把脚跨在你身上 难道还不想起床?
[01:37.75] 虽然变成哭泣般的脸孔
[01:42.92] 这却是女孩最美的素颜
[01:48.82] 发不出声音的叫声
[01:54.03] 这种事情周而复始 正是恋人的浪漫
[02:02.86] Melodies In the Memories 女孩的真实
[02:14.33] 把榨好的果汁递给你
[02:19.67] 刷牙以后的亲吻
[02:25.13] Melodies In the Memories 女孩的真实
[02:36.05] 开着电视的奢侈的早晨 还在接吻
[02:49.63] 发出了哭泣般的声音
[02:55.55] 是为了确认你的温暖
[03:01.40] 无法停止亲吻 都是因为你
[03:06.34] 我是只为这种事而诞生的
[03:35.05] 虽然变成哭泣般的脸孔
[03:41.00] 这却是女孩最美的素颜
[03:47.06] 发不出声音的叫声
[03:52.40] 这种事情周而复始 正是恋人的浪漫
[03:58.61] Melodies In the Memories 女孩的真实