バーチャル#9

バーチャル#9

歌名 バーチャル#9
歌手 Goose house
专辑 Goose house Phrase#01
原歌词
[00:03.47] 忘れないで その一歩が切り開く世界を
[00:11.57] 迷うことない
[00:12.96] 君はもうアクセスキーを 持っているんだ
[00:22.05]
[00:35.46] 何年もくすぶってた思い
[00:40.44] ディスプレイの中 息絶えそうで
[00:46.32] すぐそこに見えてるはずでも
[00:52.04] 打ち込む言葉が見つからないよ
[01:02.02] その夢は夜空の星のように
[01:05.67] 近くに見えて果てしない
[01:09.52] でもたどりつこうとする力が
[01:13.04] 閉じ込めてた扉 開けるよ
[01:18.80] 忘れないで 一言で変わる世界があるよ
[01:26.98] 止まってたストーリーの続きを見たいなら
[01:34.37] 忘れないで その一歩が切り開く世界を
[01:42.49] 迷うことない 君はもうアクセスキーを
[01:48.10] 持っているんだ
[01:52.90]
[01:54.42] 絡み合うネットワークの中
[01:59.82] 手に入れたはずの気持ちの行き場も
[02:05.66] 崩れて消えてしまったよ
[02:11.48] たどり着いたのは ちっぽけな自分で
[02:21.37] 与えられた鍵は
[02:23.04] 君をどこへも連れて行ってはくれない
[02:28.92] 午前2時 時報が鳴り響く
[02:32.41] 自分だけを見つめてみよう
[02:40.27] 忘れないで その目線 見つめてる本当を
[02:48.21] 一人だと知った でもその時が合図だよ
[02:55.66] 忘れないで その一歩が切り開く世界を
[03:06.06] 焦ることない 君はもうアクセスキーを
[03:11.96] 持っているんだ
[03:29.41] 逃げ場のままで 終わらせないで
[03:32.80] 決着のつかない運命論は
[03:37.30] このメロディーで覆い隠してあげる
[03:46.36] 忘れないで その言葉 導き出す未来を
[03:54.44] 向き合える 新しい景色の中 君がいる
[04:01.84] 忘れないで その一歩が切り開く世界を
[04:10.01] 迷うことない君はもうアクセスキーを
[04:15.69] 手に入れたんだ
[04:22.23]
歌词翻译
[00:03.47] 别忘记这一步将会开拓新天地
[00:11.57] 从此不再迷茫
[00:12.96] 你拥有着通关密语
[00:35.46] 已经不知道止步不前多久
[00:40.44] 在荧幕面前 都快要无法呼吸了
[00:46.32] 本应该很快发现它的
[00:52.04] 却没有找到那解开谜团的密语
[01:02.02] 那个梦就如同夜空中闪烁的繁星一般
[01:05.67] 始终无法靠近它
[01:09.52] 但我会用一直前进的力量
[01:13.04] 打开那封闭的门扉
[01:18.80] 别忘记 这句话将会改变整个世界
[01:26.98] 早已止步不前的故事也将会继续书写
[01:34.37] 别忘记 这一步将会开拓新天地
[01:42.49] 从此不再迷茫 你拥有着通关密语
[01:48.10] 。。。。。。
[01:54.42] 在这眼花缭乱的网络中
[01:59.82] 本应该自信满满的地方
[02:05.66] 也崩溃消失不见了
[02:11.48] 如果这时向着目的地前行的话 那个渺小的自己
[02:21.37] 握有的钥匙
[02:23.04] 会让你那也去不了
[02:28.92] 凌晨2点 报时响起
[02:32.41] 好好看看你自己吧
[02:40.27] 不要忘记这时的眼神 能发现它的
[02:48.21] 只有一个人 就在那时给的暗号中
[02:55.66] 别忘记 这一步将会开拓新天地
[03:06.06] 从此不再焦虑 你拥有着通关密语
[03:11.96] 。。。。。。
[03:29.41] 如果只是这样逃走的话 这一切是不可能结束的
[03:32.80] 就会变成无法终结的命运论
[03:37.30] 而这段旋律也会被隐藏
[03:46.36] 别忘记 这句话将会引导出相应的未来
[03:54.44] 崭新的世界中 你生活在这里
[04:01.84] 别忘记 这一步将会开拓新天地
[04:10.01] 从此不再迷茫 你已将通关密语
[04:15.69] 握在手中了