翼を持たない少女
歌名 |
翼を持たない少女
|
歌手 |
霜月はるか
|
专辑 |
GWAVE 2011 2nd Chronicle
|
[00:00.00] |
作曲 : Little Wing |
[00:00.346] |
作词 : marie |
[00:01.040] |
|
[00:05.340] |
|
[00:08.820] |
|
[00:09.840] |
天(あま)つ空 翠の海 |
[00:16.900] |
儚く美しい楽園 |
[00:24.070] |
映しだす鏡のように |
[00:31.240] |
手招きする水面(みなも) |
[00:34.940] |
選ばれた貴方は |
[00:41.910] |
翼のない天使 |
[00:46.390] |
|
[00:48.890] |
もがけばもがく程に |
[00:52.400] |
絞めつけられる枷(かせ)は |
[00:55.880] |
記憶呼び覚ます |
[00:59.060] |
さあもっと眠りなさい |
[01:06.330] |
与えすぎた言葉は |
[01:09.940] |
灰となって消えても |
[01:13.430] |
さあここへ唇あてて |
[01:20.610] |
沈んで行きましょう |
[01:25.060] |
冷たく 静かな世界 |
[01:31.970] |
|
[01:33.580] |
迫る闇 祈りの声 |
[01:40.580] |
羽ばたく術(すべ)もなく彷徨う |
[01:47.730] |
戒(いまし)めに操られても |
[01:55.070] |
胸の奥に宿る |
[01:58.540] |
選ばれた貴方は |
[02:05.760] |
箱の中の蝶々 |
[02:10.080] |
|
[02:12.700] |
出口が見つかるまで |
[02:16.120] |
飛び続けてみせても |
[02:19.560] |
真実は遠く |
[02:22.950] |
さあもっと叫びなさい |
[02:30.090] |
こぼれ落ちた涙は |
[02:33.540] |
土(つち)と共にあるから |
[02:37.170] |
さあそっと瞳を閉じて |
[02:44.400] |
堕ちていくその場所へ |
[02:51.150] |
|
[03:20.050] |
さあもっと眠りなさい |
[03:27.040] |
与えすぎた言葉は |
[03:30.620] |
灰となって消えても |
[03:34.170] |
さあここへ唇あてて |
[03:41.370] |
沈んで行くのなら… |
[03:47.610] |
|
[03:48.460] |
壊れた日々に |
[03:52.080] |
求めすぎた思いは |
[03:55.620] |
夢となって覚めていく |
[03:59.120] |
さあそっと瞳を閉じて |
[04:06.400] |
堕ちていく場所には |
[04:10.790] |
虚しく 恋(みど)しい世界… |
[04:19.310] |
|
[04:30.290] |
|
[04:33.630] |
|
[04:37.240] |
|
[00:09.840] |
天之宫 碧海晏 |
[00:16.900] |
飘渺旖旎乐园 |
[00:24.070] |
映现如明镜 |
[00:31.240] |
粼粼波面犹招手 |
[00:34.940] |
被选召的你 |
[00:41.910] |
乃无翼之天使 |
[00:48.890] |
越是挣扎 |
[00:52.400] |
枷锁越是紧扼 |
[00:55.880] |
唤醒记忆 |
[00:59.060] |
呐 请再且安睡 |
[01:06.330] |
所给过多的言语 |
[01:09.940] |
化作灰烬皆散去 |
[01:13.430] |
呐 请轻吻此处 |
[01:20.610] |
渐渐下沉而去吧 |
[01:25.060] |
清冷静谧的世界 |
[01:33.580] |
逼近之暗 祈祷之音 |
[01:40.580] |
无法展翅中彷徨 |
[01:47.730] |
纵是被寂寞操纵 |
[01:55.070] |
胸臆深处希望仍存 |
[01:58.540] |
被选召的你 |
[02:05.760] |
是匣中的蝴蝶 |
[02:12.700] |
直至探见出处 |
[02:16.120] |
即便飞舞不止 |
[02:19.560] |
真实仍似幻般远 |
[02:22.950] |
呐 请再继续呼唤 |
[02:30.090] |
零落的泪滴 |
[02:33.540] |
因与埃土同在 |
[02:37.170] |
呐 请轻闭双眼 |
[02:44.400] |
悄悄堕落去向彼方 |
[03:20.050] |
呐 请再且安睡 |
[03:27.040] |
所给过多的言语 |
[03:30.620] |
化作灰烬皆散去 |
[03:34.170] |
呐 请轻吻此处 |
[03:41.370] |
渐渐下沉而去吧 |
[03:48.460] |
在崩坏的时日里 |
[03:52.080] |
索求过多思念 |
[03:55.620] |
化为梦境又渐苏醒 |
[03:59.120] |
呐 请轻闭双眼 |
[04:06.400] |
悄悄堕落去向彼方 |
[04:10.790] |
虚无而令人恋慕的世界 |