ライブの日
歌名 |
ライブの日
|
歌手 |
ハンバート ハンバート
|
专辑 |
今晩はお月さん
|
[00:19.86] |
谁もいないよ、きっといないよ |
[00:27.33] |
僕のうたを聴きたいなんて |
[00:34.48] |
谁も来ないよ、きっと来ないよ |
[00:41.59] |
期待したって落ち込むだけさ |
[00:48.07] |
ゆうべ见た梦の中、舞台の |
[00:55.44] |
次の言叶が出てこない |
[00:59.11] |
そこで目が覚めた |
[01:03.13] |
今夜こそはうまく歌えるかな |
[01:10.44] |
膝のふるえがとまらないよ |
[01:17.94] |
谁もいないよ、きっといないよ |
[01:25.06] |
僕はもう気にしてないよ |
[01:32.33] |
谁も来ないよ、きっと来ないよ |
[01:39.29] |
だけど歌うよ、手を抜かないよ |
[01:45.63] |
ゆうべ见た梦の中、舞台の上 |
[01:52.98] |
客席は谁もいない |
[01:56.89] |
そこで目が覚めた |
[02:00.92] |
今夜こそはうまく歌えるかな |
[02:08.33] |
体中汗が吹き出てくる |
[02:43.60] |
ゆうべ见た梦の中、僕の声が |
[02:51.05] |
响かない、届かない |
[02:54.79] |
そこで目が覚めた |
[02:58.80] |
今夜こそはうまく歌わなくちゃ |
[03:06.32] |
君が聴きに来ているから |
[03:13.24] |
聴いてくれよ |
[03:15.31] |
ねぇねぇねぇ |
[03:15.21] |
次のうたも |
[00:19.86] |
谁也不在、一定都不在 |
[00:27.33] |
想来听我唱歌之类的 |
[00:34.48] |
谁也不会来、一定不会来 |
[00:41.59] |
即使期待也只会更失落 |
[00:48.07] |
上 昨夜的梦中、在舞台上 |
[00:55.44] |
不能说出接下来的话 |
[00:59.11] |
于是醒了 |
[01:03.13] |
唯有今晚能唱好歌吗 |
[01:10.44] |
膝盖止不住地颤抖 |
[01:17.94] |
谁也不在、一定都不在 |
[01:25.06] |
我已经不在意了 |
[01:32.33] |
谁也不会来、一定不会来 |
[01:39.29] |
但是唱歌吧、不要敷衍 |
[01:45.63] |
昨夜的梦中、在舞台上 |
[01:52.98] |
座位空无一人 |
[01:56.89] |
于是醒了 |
[02:00.92] |
唯有今晚能唱好歌吗 |
[02:08.33] |
浑身上下开始冒汗 |
[02:43.60] |
昨夜的梦中、我的声音 |
[02:51.05] |
不能发出、不能传达 |
[02:54.79] |
于是醒了 |
[02:58.80] |
唯有今晚不得不唱好歌 |
[03:06.32] |
因为你来听了 |
[03:13.24] |
继续听歌吧 |
[03:15.31] |
呐呐呐 |
[03:15.21] |
下一首歌也 |