旅の终わり

旅の终わり

歌名 旅の终わり
歌手 ハンバート ハンバート
专辑 11のみじかい话
原歌词
[00:19.830] 家を远く离れここまで来た
[00:30.280] あてもなくさまよってたどり着いた
[00:40.360] この地で今あなたにまた逢えるとは
[00:50.850] まるで家に帰ってきたみたいだよ
[01:01.130] 海を渡り言叶もわからぬ地で
[01:11.420] あてもないままあなたを捜していた
[01:21.890] こうして今あなたにまた逢えるとは
[01:32.060] まるで家に帰ってきたみたいだよ
[02:03.120] あれからどのくらい経ったのだろう
[02:13.220] 几つ月を数え枕濡らしたろう
[02:23.750] 私の祈りはきっと届いたのね
[02:34.070] まるで家に帰ってきたみたいだよ
[02:44.410] 长く辛かった日々、远い昔のよう
[02:54.680] あなたの腕の中 私は眠る
[03:04.960] 百年もずっと眠っていなかったように
[03:15.240] まるで家に帰ってきたみたいだよ
歌词翻译
[00:19.830] 远离了家到这儿来
[00:30.280] 漫无目的地徘徊着到达这里
[00:40.360] 能在这里这样再次遇见你什么的
[00:50.850] 就像是回到了家里一样
[01:01.130] 远渡重洋到达这话语也不通的地方
[01:11.420] 漫无目的地寻找着你
[01:21.890] 能在这里这样再次遇见你什么的
[01:32.060] 就像是回到了家里一样
[02:03.120] 自那以来经过了多久呢
[02:13.220] 不知多少个月里泪水将枕浸湿
[02:23.750] 我的祈祷一定是传达到了呢
[02:34.070] 就像是回到了家里一样
[02:44.410] 漫长的艰苦的日子,仿佛是遥远的过去
[02:54.680] 我静静的睡在你的怀抱里
[03:04.960] 好像是一百年没有睡过的样子
[03:15.240] 就像是回到了家里一样