梦の生活

梦の生活

歌名 梦の生活
歌手 ふきのとう
专辑 风待茶房
原歌词
[00:12.76] 母さんの まな板の音で 目が覚えめる
[00:17.63] 味噌汁の匂いは 朝の匂い
[00:22.47] 玄関 開けて 新聞取って
[00:26.30] ストーブに かじりつく
[00:31.77] やかんは チンチン 音を立て
[00:36.65] 昨日の天気 予報どおり
[00:41.03] 窓の外は 一夜で雪景色
[00:46.11] 冬将軍 来たぞ この山の町を
[00:50.39] 半年も 閉じ込める
[00:55.51] そろそろ 顔でも 洗おうか
[01:00.57] 小さな学校には 先生二人
[01:05.19] 教室の数も 二つだけ
[01:10.08] 泥んこ混じりの 雪だるまが
[01:14.61] 通せんぼ 通せんぼ
[01:19.44] 山も 今日も 雪化粧
[01:48.37] 松林を抜けたら 崩れ落ちそうな
[01:52.90] 誰もいない 家があった
[01:57.88] 何故か あの頃の生活が
[02:02.31] 夢の生活のようです
[02:07.18] 母さん 白髪が増えましたね
[02:12.41] 母さん 白髪が増えましたね
歌词翻译
[00:12.76] 在母亲的切菜声中醒来
[00:17.63] 酱汁的味道就是早晨的味道
[00:22.47] 在玄关取来报纸
[00:26.30] 紧挨在炉旁取暖
[00:31.77] 开水壶噗噗地响着
[00:36.65] 昨天的天气 像预报的那样
[00:41.03] 窗户的外面 是下了一夜的雪
[00:46.11] 严冬降临了这座城市
[00:50.39] 会有半年的时间都封闭着
[00:55.51] 差不多该洗脸了吧
[01:00.57] 在小小的学校中 只有两个老师
[01:05.19] 教室也只有两个
[01:10.08] 雪人蹭上了泥泞
[01:14.61] 路也走不通啊 走不通
[01:19.44] 群山今日也是银装素裹
[01:48.37] 如果还要穿过松林 那就要崩溃了
[01:52.90] 家里也没有人在
[01:57.88] 可不知为何 那时候的生活
[02:02.31] 却像梦的生活一般
[02:07.18] 母亲的白发如今又多了一些吧
[02:12.41] 母亲的白发如今又多了一些吧