季节はずっと

季节はずっと

歌名 季节はずっと
歌手 ほたる日和
专辑 elementary
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 川嶋可能/早川厚史
[00:00.16] 作词 : 李和淑/早川厚史
[00:00.50]
[00:23.55] いま 青空に燃える 赤黄色の森をぬけて
[00:32.87] 子供たちの はしゃいでる声が ドライブソング
[00:40.59] ねぇ 前からこの日を 楽しみにしていたんだよね
[00:49.54] カレンダーに 赤丸で記したり
[00:55.85] 宝物 探しに行こう 胸躍らせて
[01:04.44] 僕たちが いつまでも 愛しく思うものを
[01:13.04] 思い出を たくさんつくろう あふれるほど
[01:21.50] 空にいっぱいの 笑い声を上げよう
[01:32.12] 季節は通り過ぎるけど 君たちの笑顔は残るよ
[01:43.34] ずっとずっと 消えない光
[01:53.64]
[01:58.16] ねぇ 家族の場面は どの瞬間を切り抜いても
[02:07.23] ほんのちょっぴり センチな気持ちになるんだ
[02:13.69] 同じ表情は二度とない 変わってゆく姿
[02:22.37] その速さに 今日だって 驚かされてる
[02:30.37] なにひとつ見逃したくない 小さな歩みを
[02:38.95] きつく手を握り 染まる陽に願うよ
[02:49.76] 木の葉が色を付けるように
[02:55.61] 僕たちの時間は深まる
[03:00.92] そっとそっと 温もりの中で
[03:10.78]
[03:23.58] 宝物 探しに行こう 手を繋いで
[03:31.22] カタチには 残らない 切ないけれど
[03:39.71] 枯れ落ちる景色の中にも 咲き誇るもの
[03:48.21] きっと家族でなら 見つけられるはずさ
[03:57.57] 季節は通り過ぎるけど 君たちの笑顔は残るよ
[04:10.86] ずっとずっと
[04:16.56] 心のアルバムの中に 新たな1ページ刻んで
[04:27.56] ずっとずっと
[04:32.05] 次の季節も きらめく宝物を探しに行こう
[04:57.42]
歌词翻译
[00:23.55] 此刻 穿过在碧空中燃烧 火红的森林
[00:32.87] 孩子们嬉闹的声音是沿途的歌曲
[00:40.59] 呐 以前开始就期待着这天的到来
[00:49.54] 在日历上用红色圈圈标记
[00:55.85] 去寻找宝物吧 心潮澎湃
[01:04.44] 去创造更多 让我们永远觉得
[01:13.04] 美好的东西和回忆吧 仿佛要溢出来般
[01:21.50] 铺满天空 放声大笑吧
[01:32.12] 虽然季节变换 你们的笑脸却留下来
[01:43.34] 成为永远永远都不消失的光芒
[01:58.16] 呐 在家人的场合 无论剪下哪个瞬间
[02:07.23] 都变得稍稍有些要去争执的心情
[02:13.69] 再也不会露出同样的表情 变化的姿态
[02:22.37] 那么迅速 直到今天依旧惊讶不已
[02:30.37] 不想漏掉任何一个 迈着碎步
[02:38.95] 紧紧握住手 对着染红的太阳祈祷
[02:49.76] 希望树叶染上色彩
[02:55.61] 我们相处的时光更多
[03:00.92] 在温暖中
[03:23.58] 去寻找宝物吧 手牵手
[03:31.22] 没有留下轮廓 虽然难受
[03:39.71] 但在枯萎凋落的景色之中竞相怒放的
[03:48.21] 如果是家人 就一定能找到
[03:57.57] 虽然季节变换 你们的笑脸却留下来
[04:10.86] 永远永远
[04:16.56] 在心的相册中刻下崭新的一页
[04:27.56] 永远永远
[04:32.05] 下个季节再次去寻找闪闪发亮的宝物吧