アルビノ
歌名 |
アルビノ
|
歌手 |
buzzG
|
专辑 |
井戸端GOSHIP
|
[00:00.00] |
作曲 : buzzG |
[00:01.00] |
作词 : buzzG |
[00:26.71] |
何度もドアを叩く音がしてる |
[00:31.89] |
外は土砂降り |
[00:34.26] |
気付かない振りして |
[00:36.25] |
守るんだ アイデンティティを |
[00:44.95] |
びしょぬれになって |
[00:46.70] |
笑う君を見たとき |
[00:50.02] |
泣いてるってわかった |
[00:52.21] |
消えそうな声でまだ |
[00:55.17] |
人と違う僕の翼の色を見て |
[01:00.31] |
綺麗だねって 誉めてくれた |
[01:04.86] |
羽ばたき方を忘れたって |
[01:08.16] |
飛んでる夢を見る |
[01:10.73] |
こんなに穢れた翼なのに |
[01:15.30] |
薄汚い布きれのような |
[01:18.51] |
両翼でフライトする |
[01:21.02] |
もう命尽きるまで |
[01:33.02] |
遠くから響く |
[01:34.92] |
群衆の音がまた |
[01:37.90] |
君を傷つけた |
[01:39.95] |
あいつらを呪うんだ |
[01:43.14] |
出し抜くことや嘘が |
[01:45.61] |
ただ虚しくなってさ |
[01:48.36] |
羽根を失うことが |
[01:50.95] |
怖くなってさ |
[01:53.06] |
すり抜け方が上手くなって |
[01:56.17] |
いつか憎んだ目と |
[01:58.72] |
同じ目になって 戻れないよ |
[02:03.26] |
それでもどんなに風が吹いて |
[02:06.58] |
どんな壁を前にしたって |
[02:09.06] |
もう逃げ出すわけにはいかなかったよ |
[02:34.62] |
羽ばたき方を忘れたって |
[02:37.69] |
僕達は飛んでいける |
[02:40.22] |
こんなにきれいな翼だから |
[02:44.81] |
薄汚い布きれのような |
[02:48.05] |
両翼でフライトした |
[02:50.61] |
もう命尽きるまで |
[00:26.71] |
不斷發出敲擊門扉的聲音 |
[00:31.89] |
門外下著傾盆大雨 |
[00:34.26] |
假裝沒注意到它 |
[00:36.25] |
我正守護著 那份同一性 |
[00:44.95] |
看到濕透 |
[00:46.70] |
還笑著的你的時候 |
[00:50.02] |
明知正在哭泣 |
[00:52.21] |
仍以就要消失般的聲音 |
[00:55.17] |
看著我與眾不同的羽翼顏色 |
[01:00.31] |
好漂亮呢 如此贊揚道 |
[01:04.86] |
雖然忘了拍打翅膀的方法 |
[01:08.16] |
卻做著飛翔的美夢 |
[01:10.73] |
明明是如此汙穢的翅膀呢 |
[01:15.30] |
以如同髒兮兮的破布般的 |
[01:18.51] |
這雙翅膀開始飛翔 |
[01:21.02] |
直到生命終結之時 |
[01:33.02] |
從遠處傳來的 |
[01:34.92] |
人群的聲音仍在 |
[01:37.90] |
我詛咒著那些 |
[01:39.95] |
傷害你的傢伙們 |
[01:43.14] |
欺瞞之事和謊言 |
[01:45.61] |
僅僅變得空虛 |
[01:48.36] |
對於失去羽毛 |
[01:50.95] |
我開始感到懼怕 |
[01:53.06] |
蒙混的手法逐漸高明 |
[01:56.17] |
我與那曾經憎惡的眼神 |
[01:58.72] |
變成了同樣的眼神 已經回不去了 |
[02:03.26] |
即便如此無論何等強風 |
[02:06.58] |
無論眼前有何等屏障 |
[02:09.06] |
都已經不能再逃避了啊 |
[02:34.62] |
雖然忘了拍打翅膀的方法 |
[02:37.69] |
我們將展翅飛翔 |
[02:40.22] |
因為是如此美麗的翅膀啊 |
[02:44.81] |
以如同髒兮兮的破布般的 |
[02:48.05] |
這雙翅膀飛翔著 |
[02:50.61] |
直到生命終結之時 |