COIN
歌名 |
COIN
|
歌手 |
buzzG
|
专辑 |
井戸端GOSHIP
|
|
[lr:buzzG] |
|
[co:buzzG] |
|
[ag:buzzG] |
[00:03.91] |
|
[00:21.37] |
正義の定理なんてもう死んだ |
[00:24.99] |
群れた動物が正しさを主張してる |
[00:30.32] |
|
[00:31.02] |
枯れ果てた月が泣いた |
[00:34.38] |
イミテーションを見せ合う無知 |
[00:38.91] |
|
[00:39.79] |
触れたかった 一つ先の 未来に鍵をかけた |
[00:47.59] |
|
[00:48.64] |
誰か教えて 痛みの理由を |
[00:53.91] |
霞むように軋むこの心 |
[00:58.22] |
|
[00:58.78] |
表のショーと裏の悲劇 |
[01:03.64] |
いつだってそうさ 決まってんだ イカサマ |
[01:09.02] |
|
[01:18.04] |
hate hate hate hate it |
[01:20.23] |
聞き飽きた二元論 |
[01:22.17] |
shut up get out |
[01:23.94] |
a barren wordplay happy |
[01:26.60] |
両腕から すり抜けてく |
[01:30.61] |
|
[01:31.17] |
未来を凍らせてよ |
[01:34.18] |
|
[01:35.44] |
誰か教えて 涙の理由を |
[01:40.04] |
|
[01:40.70] |
叫ぶように濡れるこの瞳 |
[01:45.51] |
右手の今日と左手の死 |
[01:50.25] |
止まらない狂気 繰り返す イカサマ |
[01:57.77] |
|
[03:04.35] |
何もわからない 何も言わない |
[03:09.53] |
それだけで楽になれるのに |
[03:14.35] |
僕はなぜ君を求めて ここに立って |
[03:21.70] |
そのコインに触れるために |
[03:31.95] |
|
[03:33.65] |
手を伸ばして 今 |
[03:39.04] |
|
[00:21.37] |
正义的定理已死 |
[00:24.99] |
群聚动物主张着正论 |
[00:31.02] |
枯竭之月低泣 |
[00:34.38] |
那互示模仿的无知 |
[00:39.79] |
虽想触碰 一步之遥的 未来上了锁 |
[00:48.64] |
谁能告诉我 将痛楚的理由 |
[00:53.91] |
淡化般嘎轧作响的这颗心 |
[00:58.78] |
表面做戏与入里悲剧 |
[01:03.64] |
无论何时都是这样啊 注定了 以假乱真 |
[01:18.04] |
恨恨恨恨它 |
[01:20.23] |
听腻了的二元论 |
[01:22.17] |
闭嘴滚开 |
[01:23.94] |
在贫瘠的文字游戏中快乐 |
[01:26.60] |
自两手 滑落而去 |
[01:31.17] |
让未来冻结吧 |
[01:35.44] |
谁能告诉我 把流泪的理由 |
[01:40.70] |
哭喊出声般湿润的这双瞳 |
[01:45.51] |
右手今日与左手之死 |
[01:50.25] |
止不住的疯狂 反复着 以假乱真 |
[03:04.35] |
什么都不明白 什么也不说 |
[03:09.53] |
明明只要那样就能变得轻松 |
[03:14.35] |
我为何寻求着妳 在此伫立 |
[03:21.70] |
为了能触碰到那COIN |
[03:33.65] |
今伸出手 现在 |