桜风

桜风

歌名 桜风
歌手 森罗万象
专辑 あの日の梦のアリス
原歌词
[00:14.42] いつの日か 二人 春の中
[00:21.02] ここで約束をしたね
[00:26.37] 可笑しいね 不思議と 涙が出る
[00:32.31] 覚えている事は 桜の香
[00:39.37] どこか 懐かしい花が 手と手を繋ぐ
[00:45.53] 「壊れないで」と ココロ寂しく笑う
[00:51.57] 遠い仮初の恋路を 自分で感じたいの
[01:05.73] いつか 遠く遠く 離れる時も
[01:12.50] 桜葉咲き誇るる
[01:17.98] 決して 近づけない 触れ合えないから
[01:24.37] どうか一人きりにして欲しい
[01:36.25] いつの日か 一人 雪の中
[01:42.47] 涙もやがて凍るから
[01:47.74] いつまでも 続いた 笑う声を
[01:53.93] 忘れる事は きっと無い
[01:59.37] いつも約束の花で 目と目と結ぶ
[02:05.39] 「離さないで」と 抱きしめて
[02:11.50] 傍に居るだけの恋路を
[02:17.53] 自分に刻みたいの
[02:25.29] いつか 迎えに行く 約束しても
[02:32.23] 桜葉散り落ち逝く
[02:37.88] 決して 叶えられず 忘れ逝くから
[02:44.28] どうか一人きりにして欲しい
[02:52.41]
[03:18.41] 目覚めたら 夢じゃないと気付いてしまう
[03:27.67] 満開の桜に
[03:34.98] 胸に 閉じ込めてた 思い出の蝶
[03:42.29] 空いた右手 空を切る
[03:47.32] 決して 悔やまないで 忘れないから
[03:54.02] どうか今だけは泣かせてほしい
歌词翻译
[00:14.42] 回想當天 兩人就在春天的氣氛下
[00:21.02] 在此地 許下承諾
[00:26.37] 真是很可笑呢 有如奇蹟發生般 眼淚不禁流下
[00:32.31] 那櫻花盛開的香氣 至今仍難以忘懷
[00:39.37] 某處似曾相識的花朵 使兩人的手聯繫起來
[00:45.53] 你說「不要弄散它」 而我 獨自在心裡寂寞地笑了起來
[00:51.57] 希望能再次擁有 那看似遙遠 短暫的戀愛
[01:05.73] 終有一天 即使有多遙遠 即使離別之時來臨了
[01:12.50] 這櫻樹 一定會再次盛開的
[01:17.98] 因為 我們之間從沒有靠近過 從來沒有任何的接觸
[01:24.37] 求求你 我只想一人獨處…
[01:36.25] 這段獨自一人在雪中渡過的日子
[01:42.47] 流下的眼淚也終會凍結
[01:47.74] 你臉上總是掛著那美麗的笑容
[01:53.93] 我 一定不會忘記的
[01:59.37] 在那約定之花下 我們總是相望著
[02:05.39] 你說「不要離開我」 然後緊緊地抱著我
[02:11.50] 你 總是這麼地靠近我
[02:17.53] 但在心中的愛情 我已不想再擁有了
[02:25.29] 有一天 我們會再次相遇 許下另一個承諾
[02:32.23] 櫻樹的樹葉 開始散落起來
[02:37.88] 因為 這一切都不會成真 我們終會忘記對方
[02:44.28] 求求你 我只想一人獨處…
[03:18.41] 如果我會醒來 如果那不是夢 我們一定會察覺的
[03:27.67] 就在盛開的櫻樹下…
[03:34.98] 那蝴蝶的記憶 一直封閉在心中
[03:42.29] 空空的右手 把沈寂的空氣切開
[03:47.32] 因為 我從沒有感到後悔 從沒有忘記
[03:54.02] 求求你 現在 我只想獨自哭泣…